27. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
27. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
25. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بمدة 45 يوما على الأقل؛ |
En su resolución 1840 (2008), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2009 y me pidió que le presentara un informe sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدد مجلس الأمن، بموجب القرار 1840 (2008)، ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وطلب إليّ أن أقدم تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل. |
En su resolución 1892 (2009), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 10 de octubre de 2010 y me pidió que le informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدّد مجلس الأمن بموجب القرار 1892 (2009)، ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وطلب إليّ أن أقدم تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل. |
27. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre el cumplimiento del mandato de la Misión cada seis meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر وقبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بخمسة وأربعين يوما على الأقل؛ |
25. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
21. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولايتها بـ 45 يوما على الأقل؛ |
21. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولايتها بـ 45 يوما على الأقل؛ |
23. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
23. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل؛ |
25. Solicita al Secretario General que lo mantenga informado y que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar cuarenta y cinco días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يُبقي المجلس على علم بصفة منتظمة وأن يقدم إليه تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل تاريخ انتهاء هذه الولاية بـ 45 يوما على الأقل؛ |
25. Solicita al Secretario General que lo mantenga informado y que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada seis meses y a más tardar cuarenta y cinco días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يُبقي المجلس على علم بصفة منتظمة وأن يقدم إليه تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل تاريخ انتهاء هذه الولاية بـ 45 يوما على الأقل؛ |
26. Solicita al Secretario General que lo informe regularmente y que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la MINUSTAH cada 6 meses y a más tardar 45 días antes del vencimiento de dicho mandato; | UN | 26 - يطلب إلى الأمين العام أن يُبقي المجلس على علم بصفة منتظمة وأن يقدم إليه تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل تاريخ انتهاء هذه الولاية بخمسة وأربعين يوما على الأقل؛ |
En su resolución 2012 (2011), de 14 de octubre de 2011, el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2012 y me solicitó que le informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدّد مجلس الأمن بقراره 2012 (2011) المؤرخ 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012، وطلب إليَّ أن أقدّم تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل. |
En su resolución 2012 (2011), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2012 y me solicitó que le informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدّد مجلس الأمن بقراره 2012 (2011) ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012، وطلب إليَّ أن أقدّم تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وذلك قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بـ 45 يوما على الأقل. |
En su resolución 2070 (2012), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2013, y me solicitó que le informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدَّد مجلس الأمن، بموجب قراره 2070 (2012)، ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وطلب إليّ أن أقدم إليه تقريراً عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل تاريخ انتهاء هذه الولاية بـ 45 يوماً على الأقل. |
En su resolución 2070 (2012), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2013 y me solicitó que le informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدَّد مجلس الأمن، بموجب قراره 2070 (2012) ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وطلب إليَّ أن أقدم تقريراً عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل 45 يوماً على الأقل من تاريخ انتهاء هذه الولاية. |
En su resolución 2119 (2013), el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) hasta el 15 de octubre de 2014 y me solicitó que lo informara sobre el cumplimiento de dicho mandato cada seis meses y a más tardar 45 días antes de su vencimiento. | UN | 1 - مدد مجلس الأمن، بموجب قراره 2119 (2013) المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي إلى غاية 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014 وطلب إلي أن أقدم له تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، وقبل تاريخ انتهاء هذه الولاية بخمسة وأربعين يوما على الأقل. |
25. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la Misión cada seis meses y a más tardar cuarenta y cinco días antes de su vencimiento; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بخمسة وأربعين يوما على الأقل؛ |
21. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la Misión cada seis meses y a más tardar cuarenta y cinco días antes de su vencimiento; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر وفي أجل أقصاه خمسة وأربعون يوما قبل تاريخ انتهاء البعثة؛ |
23. Solicita al Secretario General que lo informe sobre el cumplimiento del mandato de la Misión cada seis meses y a más tardar cuarenticinco días antes de su vencimiento; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة كل ستة أشهر، قبل تاريخ انتهاء ولاية البعثة بخمسة وأربعين يوما على الأقل؛ |