ويكيبيديا

    "توافق على هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • está de acuerdo con esta
        
    • está de acuerdo con este
        
    • acepta este
        
    • está de acuerdo con esa
        
    • está de acuerdo con ese
        
    • acepta esta
        
    • apruebe la presente
        
    • está de acuerdo con la
        
    • acceder a esa
        
    • Estás de acuerdo con esto
        
    • accedido a esa
        
    • se aprueba esta
        
    • concuerda con este
        
    • está de acuerdo con dicho
        
    • va a aprobar
        
    Si no hay objeciones, entenderé que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN إن لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا المقترح.
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión está de acuerdo con esta sugerencia. UN وما لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبــر أن اللجنة توافق على هذا الاقتراح.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء؟
    No habiendo objeciones, consideraré que la Asamblea General acepta este procedimiento. UN حيث أنني لم أر أي اعتراض، فإنني أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء.
    Si no hay objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esa propuesta. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    De no haber objeciones, entenderé que la Asamblea está de acuerdo con ese procedimiento. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء.
    A menos que escuche objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    De no haber objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta? UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    A menos que escuche objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN وما لم أسمع أي اعتراضات، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN و ما لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    Si no hay objeciones, entenderé que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    Esto también dará a los miembros el tiempo necesario para reflexionar sobre la cuestión. ¿Puedo entender que el Comité está de acuerdo con este procedimiento? UN وهذا سيتيح لﻷعضاء أيضا الوقت للتفكير في المسألة. فهل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا اﻹجراء؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء؟
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN إذا لـــم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء؟
    ¿Puedo considerar igualmente que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء أيضا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء؟
    De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo con esa propuesta. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    A menos que escuche objeciones, consideraré que la Asamblea General está de acuerdo con esa propuesta. UN وإذا لم أسمع أي اعتـــراض، سأعتبــــر أن الجمعية العامة توافق على هذا المقترح.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con ese procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامـة توافق على هذا الاجراء؟
    En caso de no formularse objeciones, el Presidente considerará que la Comisión acepta esta modificación. UN وفي حالة عدم إبداء اعتراض، سيعتبر أن اللجنة توافق على هذا التغيير.
    Por lo tanto, el Comité pide que la Asamblea General, en su sexagésimo quinto período de sesiones, apruebe la presente solicitud y proporcione el apoyo financiero necesario para que el Comité se pueda reunir durante una semana adicional en cada período de sesiones de 2011 y 2012. UN وعليه، تطلب اللجنة إلى الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، أن توافق على هذا الطلب وأن تقدم الدعم المالي الملائم لتمكين اللجنة من الاجتماع لمدة أسبوع إضافي في كل دورة من دوراتها لعامي 2011 و2012.
    De no haber objeciones, entenderé que la Asamblea está de acuerdo con la propuesta. UN فإن لم يكن ثمة اعتراض سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    Si no se plantean objeciones, considerará que el Comité desea acceder a esa solicitud. UN وإن لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلب.
    ¿Estás de acuerdo con esto, o también tienes que palparla? Open Subtitles هل توافق على هذا أن تريد أن تتحسسها أيضاً؟
    El Organismo ha reiterado durante cada ronda de conversaciones con el Irán su solicitud de acceso al lugar del emplazamiento de Parchin, pero el Irán no ha accedido a esa solicitud. UN وقد كرّرت الوكالة خلال كل جولة محادثات مع إيران طلبها بمعاينة المكان الموجود في موقع بارشين، ولكن إيران لم توافق على هذا الطلب.
    El colmo de la hipocresía es que a la vez que se aprueba esta medida, se impide a Cuba la compra de vacunas producidas por empresas norteamericanas. UN وتتجلى قمة النفاق في أن سلطات الولايات المتحدة التي توافق على هذا التدبير، تمنع في نفس الوقت كوبا من شراء اللقاحات التي تنتجها شركات الولايات المتحدة.
    De no haber objeciones entenderá que la Comisión concuerda con este procedimiento. UN وأنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة توافق على هذا اﻹجراء.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con dicho procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻹجراء؟
    El seguro no lo va a aprobar así que la readmitimos por urgencias. Open Subtitles شركة التأمين لن توافق على هذا لذا يجب علينا استدعاء الطوارئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد