Se expresó la opinión de que la formulación anterior del texto del plan por programas bienal explicaba de forma más completa y clara la orientación del Programa. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أن الصياغة السابقة لنص الخطة البرنامجية لفترة السنتين كانت تفسّر توجّه البرنامج على نحو أكمل وأوضح. |
18A.41 Los cambios institucionales y la reestructuración de la CEPA también entrañaron un examen del mecanismo intergubernamental de la Comisión a fin de ajustarlo a la nueva orientación del Programa. | UN | 18 ألف-41 شملت التغييرات المؤسسية وإعادة الهيكلة في اللجنة أيضاً استعراضاً لآليتها الحكومية الدولية لمواءمتها مع توجّه البرنامج الجديد. |
III. orientación del Programa 5-8 3 | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثا- توجّه البرنامج |
III. orientación del Programa | UN | ثالثاً- توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
orientación del Programa | UN | توجّه البرنامج |
Los directores de programas aplican las conclusiones para efectuar los ajustes necesarios en la ejecución, o bien dichas conclusiones se reintroducen en el proceso de planificación y programación en forma de propuestas de cambios en el diseño o la orientación del subprograma o proyecto de que se trate. | UN | ويتولى مديرو البرامج تطبيق نتائج التقييم بغية إدخال التعديلات اللازمة على التنفيذ، أو إعادة إدماج النتائج في عملية التخطيط والبرمجة في شكل تغييرات مقترحة على تصميم و/أو توجّه البرنامج الفرعي أو المشروع المعني. |
Los directores de programas aplican las conclusiones para efectuar los ajustes necesarios en la ejecución, o bien dichas conclusiones se reintroducen en el proceso de planificación y programación en forma de propuestas de cambios en el diseño o la orientación del subprograma o proyecto de que se trate. | UN | ويتولى مديرو البرامج تطبيق نتائج التقييم بغية إدخال التعديلات اللازمة على التنفيذ، أو إعادة إدماج النتائج في عملية التخطيط والبرمجة في شكل تغييرات مقترحة على تصميم و/أو توجّه البرنامج الفرعي أو المشروع المعني. |