No puedes tan solo... dejarme en mi casa y despedirte como si hubiéramos compartido un taxi. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن توصلني إلى منزلي و تودعني كما لو أننا قد تشاركنا سيارة أجرة |
Prensa. No te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | الصحافة، لاتذهب دون أن تودعني. |
Te fuiste sin despedirte y ¿esperas que todo esté bien? | Open Subtitles | ترحل بدون أن تودعني حتّى، ومن المُفترض أن يكون ذلك مقبولا؟ |
Vaya, ¿querías... un adiós raro e incómodo por la mañana? | Open Subtitles | أعني هل كنت تريد أن تودعني وداعاً غريباً ولعينا في الصباح؟ |
Mira, se largó sin ni siquiera despedirse. | Open Subtitles | انظر ، لقد خرجت من المدينة دون ان تودعني |
Pero supongo que como nunca te despediste... | Open Subtitles | ولكن أعتقد بما إنك لم تودعني.. |
Mejor no te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تغادر المدينة قبل أن تودعني |
Ya pensaba que no querías despedirte, ratoncito. | Open Subtitles | ظننتك لن تودعني |
¿No vas a despedirte, papá? | Open Subtitles | الن تودعني يا ابي؟ |
¿Te ibas sin despedirte? | Open Subtitles | أستذهب قبل أن تودعني ؟ |
¿Vienes a despedirte? | Open Subtitles | لم تودعني حتى, صحيح. |
Bueno, no te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | -حسنٌ، لا تغادر بدون أن تودعني |
Te fuiste sin despedirte. | Open Subtitles | رحلت من دون أن تودعني |
Chili, no te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | (تشيلي)، لا تُغادر قبل أن تودعني. |
¡Te fuiste sin despedirte! | Open Subtitles | لم تودعني! |
- Ella se fue sin siquiera decir adiós. - No se trata de ti. | Open Subtitles | رحلت دون أن تودعني حتى - الأمر لا يتعلق بك - |
Y luego se van y es ella esta completamente histérica, pero se va con Kip sin decir adiós. | Open Subtitles | ومن ثم غادروا وهي بحالة هستيرية غادرت مع "كيب ولم تودعني حتى |
O me disparas... o me dices adiós. | Open Subtitles | إما أن تطلق عليّ أو تودعني |
Mira, se largó sin ni siquiera despedirse. | Open Subtitles | انظر ، لقد خرجت من المدينة دون ان تودعني |
¿Sin despedirse? | Open Subtitles | بدون أن تودعني ؟ |
No te despediste esta mañana. | Open Subtitles | لم تودعني قبل خروجك هذا الصباح |
Se fue. Ni siquiera se despidió. | Open Subtitles | رحلت من دون أن تودعني ولم تقل أي شيء |
Te estabas despidiendo. | Open Subtitles | كنت تودعني |