ويكيبيديا

    "توزيع المقاعد في اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asignación de puestos en la Comisión
        
    Decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal UN مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة
    Decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión UN مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة
    La asignación de puestos en la Comisión y la distribución geográfica equitativa de los miembros del Tribunal figuraban en dos temas del programa separados. UN 93 - كان توزيع المقاعد في اللجنة والتوزيع الجغرافي العادل لأعضاء المحكمة موضوع بندين منفصلين من بنود جدول الأعمال.
    :: asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal UN :: توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة،
    f) Decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal (SPLOS/163); UN (و) مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/163)؛
    En la 18ª Reunión, en relación con el tema " asignación de puestos en la Comisión y el Tribunal " , el Presidente de la 17ª Reunión reseñó las negociaciones celebradas sobre esa cuestión en el período transcurrido entre las Reuniones 17ª y 18ª, y señaló que, a pesar de todos los esfuerzos realizados, no había sido posible llegar a una decisión generalmente aceptable. UN 101 - وفي الاجتماع الثامن عشر، قدم رئيس الاجتماع السابع عشر، في إطار البند المعنون " توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة " عرضا عاما للمفاوضات التي جرت بشأن هذه المسألة بين الاجتماعين السابع عشر والثامن عشر، مشيرا إلى أنه على الرغم من جميع الجهود التي بُذلت فقد تعذر التوصل إلى مقرر يحظى بموافقة عامة.
    Según el acuerdo, como se dispone en el documento SPLOS/201, la asignación de puestos en la Comisión se hará de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Convención, siempre y cuando no haya ningún grupo regional que tenga menos de tres puestos. UN ووفقا لهذا الترتيب، بصيغته الواردة في الوثيقة SPLOS/201، يجرى توزيع المقاعد في اللجنة وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية، شريطة ألا يقل عدد مقاعد أي مجموعة إقليمية عن ثلاثة.
    2. Decide asimismo abordar la cuestión relativa a la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal en la próxima Reunión de los Estados Partes en el marco del tema titulado " asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal " . UN 2- يقرر أيضاً أن يتناول خلال الاجتماع المقبل للدول الأطراف مسألة توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة، تحت البند المعنون " توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة " .
    Como resultado de esas consultas, en la última sesión plenaria la Reunión adoptó una decisión titulada " La asignación de puestos en la Comisión y el Tribunal " (véase SPLOS/163), sin someterla a votación. UN 96 - وخلال الجلسة العامة الأخيرة، ونتيجة لهذه المشاورات، اتخذ الاجتماع بدون تصويت قرارا بعنوان " توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة " (انظر SPLOS/163).
    En la Reunión también se adoptaron las siguientes decisiones: " Decisión sobre la vacante en la Comisión de Límites de la Plataforma Continental " (SPLOS/181) y " Decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar " (SPLOS/182). UN 8 - وفيما يلي مقرران آخران اتخذا أثناء الاجتماع: " مقرر بشأن المقعد الشاغر في لجنة حدود الجرف القاري " (SPLOS/181) و " مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة " (SPLOS/182).
    2. Decide asimismo adoptar, durante el comienzo de la 19ª Reunión de los Estados Partes, una decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal, tomando como base, entre otras cosas, la propuesta de los Estados partes de Asia y de África que figura en el documento SPLOS/L.56, en los términos siguientes: UN 2 - يقرر أيضا اتخاذ مقرر خلال بداية الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة، على أساس جملة أمور منها اقتراح الدول الأطراف الآسيوية والأفريقية الوارد في الوثيقة SPLOS/L.56:
    En vista de que esos esfuerzos no arrojaron resultados satisfactorios, el Grupo de los Estados de África y el Grupo de los Estados de Asia presentaron un proyecto de decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal (SPLOS/L.56). UN وبالنظر إلى أن تلك الجهود لم تحقق نتائج مرضية، فإن مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية قدمتا مشروع مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/L.56).
    Gracias a la flexibilidad demostrada por todos los grupos regionales de Estados partes, se adoptaron importantes decisiones en la 19ª Reunión de los Estados Partes en la Convención, celebrada en junio de 2009, con relación a la asignación de puestos en la Comisión y el Tribunal. UN بفضل المرونة التي أبدتها كل الجماعات الإقليمية والدول الأطراف، اتُخذت قرارات هامة في الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المعقود في حزيران/يونيه 2009، بخصوص توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة.
    Plataforma Continental y el Tribunal Internacional Por invitación del Presidente en ejercicio, el Presidente de la 18a Reunión informó a las delegaciones de que, durante los meses anteriores a la 19a Reunión, se habían celebrado consultas oficiosas sobre la asignación de puestos en la Comisión y el Tribunal en un espíritu de cooperación entre los grupos regionales interesados. UN 96 - بناء على دعوة من الرئيس الحالي، أبلغ رئيس الاجتماع الثامن عشر الوفود بأنه قد أُجريت مشاورات غير رسمية بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة خلال الأشهر السابقة للاجتماع التاسع عشر، في روح من التعاون بين المجموعات الإقليمية المعنية.
    Como conclusión, el Sr. Croker hizo un resumen de las decisiones adoptadas en la Reunión sobre asuntos pertinentes para la Comisión, a saber, la decisión sobre las cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (SPLOS/162) y la decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal (SPLOS/163). UN وفي الختام، أعطى السيد كروكر نبذة عن المقررات التي اعتمدها الاجتماع بشـأن المسائل التي لها صلة باللجنة، وبالتحديد مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري (SPLOS/162) ومقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/163).
    Internacional del Derecho del Mar La 17ª Reunión adoptó una " Decisión sobre la asignación de puestos en la Comisión y en el Tribunal " (SPLOS/163) en la cual, habiendo examinado las dos propuestas conjuntas de los Estados partes de África y de Asia, dispuso que sería " necesario seguir examinando las propuestas sobre la asignación de puestos a fin de adoptar decisiones al comienzo de la 18ª Reunión de los Estados Partes " . UN 100 - اتخذ الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف مقررا بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/163)، قرر فيه أنه، وقد نظر في المقترحين المشتركين المقدمين من الدول الأطراف الأفريقية والآسيوية، " سيتعين الاضطلاع بالمزيد من العمل على مقترحات توزيع المقاعد للتمكن من اتخاذ مقررات في هذا الشأن في بداية الاجتماع الثامن عشر " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد