Las posiciones de las delegaciones en relación a las recomendaciones de la Quinta Comisión se expresaron en la Comisión y han quedado reflejadas en las correspondientes actas oficiales. | UN | إن مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة قد توضحت في إطار اللجنة وترد في المحاضر الرسمية المعنية. |
Las posturas de las delegaciones relativas a las recomendaciones de la Quinta Comisión se han dejado en claro en la Comisión y se reflejan en las actas oficiales pertinentes. | UN | إن مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة سبق إيضاحها في اللجنة وهي مثبتة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Quinta Comisión han quedado claras en la Comisión y están reflejadas en los actas oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones respecto a las recomendaciones de la Quinta Comisión quedaron expuestas en la Comisión y se recogen en las actas resumidas correspondientes. | UN | لقد تم توضيح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة في إطار اللجنة وهي واردة في المحاضر الرسمية المتصلة بالموضوع. |
Las posiciones de las delegaciones sobre la recomendación de la Quinta Comisión se expusieron con claridad en la Comisión y constan en las actas oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة التي سبق أن أوضحت في اللجنة، وهي مسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
III. recomendaciones DE LA QUINTA COMISION | UN | ثالثا ـ توصيات اللجنة الخامسة |
Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Quinta Comisión se expusieron en la Comisión y se registraron en los documentos oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود تجاه توصيات اللجنة الخامسة جرى توضيحها في اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Quinta Comisión se han presentado claramente en la Comisión y se reflejan en las actas oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة قد أوضحت في اللجنة، وتتجلى في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Las recomendaciones de la Quinta Comisión figuran en la sección IV del presente informe. | UN | ٧ - وترد توصيات اللجنة الخامسة في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Quinta Comisión han sido expuestas en la Comisión y aparecen en las actas oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود تجاه توصيات اللجنة الخامسة أفصح عنها في اللجنة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones en cuanto a las recomendaciones de la Quinta Comisión han quedado claras en la Comisión y están reflejadas en las actas oficiales pertinentes. | UN | إن مواقـف الوفــود من توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحهــا فـي اللجنــة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones sobre las recomendaciones de la Quinta Comisión se han expuesto claramente en la Comisión y están reflejadas en las correspondientes actas oficiales. | UN | ومواقف الوفــــود إزاء توصيات اللجنة الخامسة جرى توضيحها في اللجنة وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Las recomendaciones de la Quinta Comisión figuran en la sección IV del presente informe. | UN | ٦ - وترد توصيات اللجنة الخامسة في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Quinta Comisión han quedado claramente expresadas en la Comisión y están reflejadas en las actas oficiales pertinentes. | UN | ومواقف الوفود من توصيات اللجنة الخامسة سبق توضيحها في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Las posiciones de las delegaciones en lo que respecta a las recomendaciones de la Quinta Comisión han sido expuestas claramente en la Comisión y están reflejadas en las correspondientes actas oficiales. | UN | أما مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة فقد أفصحت عنها في داخل اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Quinta Comisión han sido aclaradas en la Comisión y están reflejadas en los documentos oficiales pertinentes. | UN | ولقد أوضحت الوفود مواقفها تجاه توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة نفسها، وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Quinta Comisión ya se han expresado claramente en la Comisión y están reflejadas en los documentos oficiales pertinentes. | UN | تم توضيح مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وسترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Quinta Comisión han quedado claras en la Comisión y se reflejan en las actas oficiales pertinentes. | UN | وقد تم توضيح مواقف الوفود من توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Se prevé que la Asamblea adoptará próximamente una decisión sobre las recomendaciones de la Quinta Comisión. | UN | ومن المتوقع أن تتخذ الجمعية العامة عما قريب إجراء بشأن توصيات اللجنة الخامسة. |
recomendación de la Quinta Comisión sobre los recursos no relacionados con puestos | UN | توصيات اللجنة الخامسة بشأن الموارد غير المتصلة بالوظائف |
III. recomendación de la Quinta Comisión | UN | ثالثاً - توصيات اللجنة الخامسة |
III. recomendaciones DE LA QUINTA COMISION | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الخامسة |
Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones formuladas por la Quinta Comisión se expusieron en la Comisión y constan en las actas oficiales pertinentes. | UN | وإن مواقف الوفود من توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |