:: Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente relativas a los derechos humanos. | UN | :: تنفيذ توصيات المنتدى الدائم المتصلة بحقوق الإنسان. |
Respuesta a las recomendaciones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | الرد على توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Además, las recomendaciones del Foro Permanente deberían comunicarse mejor a los pueblos indígenas. | UN | وينبغي، فضلا عن ذلك، إطلاع الشعوب الأصلية بشكل أفضل على توصيات المنتدى الدائم. |
El grupo de trabajo se podría centrar más en el seguimiento de las conferencias internacionales, así como en las recomendaciones del Foro Permanente. | UN | ويمكن للفريق العامل أن يركز بقدر أكبر على متابعة نتائج المؤتمرات الدولية، وعلى توصيات المنتدى الدائم. |
Se deberían redoblar los esfuerzos para cumplir las recomendaciones del Foro Permanente en relación con los objetivos de desarrollo del Milenio y los pueblos indígenas. | UN | وينبغي تكريس الجهود لتنفيذ توصيات المنتدى الدائم فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية. |
Difusión de las recomendaciones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | تعميم توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
El principal obstáculo para la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente guarda relación con la forma en que éstas se formulan. | UN | 32 - تتصل العقبة الكبرى التي تحول دون تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في الطريقة التي جاءت بها صياغة التوصيات. |
Avances en la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente en su V Sesión | UN | ثانيا - التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في دورته الخامسة |
Los siguientes factores pueden facilitar la implementación de las recomendaciones del Foro Permanente: | UN | 34 - العوامل التالية يمكن أن تيسر تنفيذ توصيات المنتدى الدائم: |
I. Respuestas a las recomendaciones del Foro Permanente dirigidas por los Gobiernos | UN | أولا - الردود على توصيات المنتدى الدائم الموجهة إلى الحكومات |
Se ha señalado que no está claro si algunas de las recomendaciones del Foro Permanente se dirigen a las partes o a la secretaría del Convenio. | UN | 7 - ولوحظ أنه من غير الواضح ما إذا كانت بعض توصيات المنتدى الدائم ينبغي توجيهها إلى الأطراف أو إلى أمانة الاتفاقية. |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente | UN | متابعة توصيات المنتدى الدائم: العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente Derechos humanos | UN | تنفيذ توصيات المنتدى الدائم بشأن حقوق الإنسان |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: desarrollo económico y social | UN | متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: las mujeres indígenas | UN | متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: نساء الشعوب الأصلية |
las recomendaciones del Foro Permanente han proporcionado una nueva justificación para continuar, ampliar o replicar tales actividades. | UN | وكانت توصيات المنتدى الدائم مبررا آخر لمواصلة هذه الأنشطة وتوسيعها، أو النسج على منوالها. |
En los informes se deberían vincular claramente las actividades emprendidas con las recomendaciones del Foro Permanente a las que corresponden. | UN | وينبغي للتقارير أن تربط بشكل واضح بين ما يتم القيام به من أنشطة وبين توصيات المنتدى الدائم المتعلقة بتلك الأنشطة. |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | متابعة توصيات المنتدى الدائم: العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre el Segundo Decenio Internacional | UN | تنفيذ توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بشأن العقد الدولي الثاني |
Pregunta 3: Obstáculos para la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente. | UN | السؤال 3: ما هي العقبات التي تعترض تنفيذ توصيات المنتدى الدائم |
Respuestas a las recomendaciones formuladas por el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas a varios organismos de las Naciones Unidas | UN | تلبية توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الثانية الموجهة لعدة وكالات تابعة للأمم المتحدة |