II. TEMAS PRINCIPALES ABORDADOS EN LAS recomendaciones de los órganos subsidiarios DESDE EL ÚLTIMO PERÍODO | UN | ثانيا - المواضيع الرئيسية التي شملتها توصيات الهيئات الفرعية منذ الدورة اﻷخيرة للجنة |
recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
3. las recomendaciones formuladas por los órganos subsidiarios en las reuniones mencionadas se recogen en la sección II infra. | UN | 3- وترد توصيات الهيئات الفرعية الصادرة عن الاجتماعات المذكورة أعلاه في الباب ثانيا أدناه. |
En el documento E/CN.7/2010/5 figura un informe de la Secretaría sobre las recomendaciones formuladas por los órganos subsidiarios de la Comisión. | UN | ويرد تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة في الوثيقة E/CN.7/2010/5. |
A. recomendaciones de los órganos subsidiarios . | UN | 39 143-151 توصيات الهيئات الفرعية ألف- |
142. Las recomendaciones de los órganos subsidiarios deberán ser aplicadas a nivel nacional por los organismos de represión del narcotráfico que asistieron a las reuniones. | UN | 142- وستُنفّذ توصيات الهيئات الفرعية على الصعيد الوطني، أجهزة إنفاذ القوانين التي حضرت الاجتماعات. |
Algunos oradores señalaron que sería importante que los debates de dicho período extraordinario de sesiones se basaran en las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión y mencionaron lo importante que era respetar las especificidades regionales, religiosas y culturales. | UN | ونوَّه بعضهم بأهمية توصيات الهيئات الفرعية للجنة التي توفر الأساس للمناقشات التي ستجري في تلك الدورة الاستثنائية وأشاروا إلى أهمية احترام الخصائص الإقليمية والدينية والثقافية. |
recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | توصيات الهيئات الفرعية |
recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | توصيات الهيئات الفرعية |
recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | توصيات الهيئات الفرعية |
Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2010/5) | UN | تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات (E/CN.7/2010/5) |
Introducción recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | توصيات الهيئات الفرعية |
b) Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2010/5); | UN | (ب) تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات (E/CN.7/2010/5)؛ |
Sobre la aplicación de la resolución se encontrará información en el informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2010/5). | UN | ترد المعلومات عن تنفيذ القرار في تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدِّرات (E/CN.7/2010/5). |
III. recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | ثالثاً- توصيات الهيئات الفرعية |
II. recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | ثانياً- توصيات الهيئات الفرعية |
II. recomendaciones de los órganos subsidiarios | UN | ثانياً- توصيات الهيئات الفرعية |
3. las recomendaciones formuladas por los órganos subsidiarios en las reuniones mencionadas se recogen infra. | UN | 3- وترد أدناه توصيات الهيئات الفرعية الصادرة عن الاجتماعات المذكورة أعلاه. |
3. A continuación se recogen las recomendaciones formuladas por los órganos subsidiarios en las reuniones mencionadas. | UN | 3- وترد أدناه توصيات الهيئات الفرعية الصادرة عن الاجتماعات السالفة الذكر. |
29. Para cuatro de los siete Estados que respondieron al cuestionario, la Comisión de Estupefacientes tenía suficientemente en cuenta las recomendaciones formuladas por los órganos subsidiarios. | UN | 29- وترى أربع من الدول السبع المجيبة() أنَّ لجنة المخدرات تأخذ توصيات الهيئات الفرعية في الحسبان بصورة كافية. |