ويكيبيديا

    "توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las recomendaciones del CCT
        
    • recomendación del Comité de Ciencia y Tecnología
        
    • las recomendaciones del CST
        
    • recomendaciones del Comité de Ciencia y Tecnología
        
    las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en decisiones de la CP. UN تتجلى توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوعات ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف
    las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la CP. Resultado 3.4 UN تؤخذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية في الاعتبار في مقررات مؤتمر الأطراف
    Las Partes utilizan las recomendaciones del CCT en los temas prioritarios seleccionados. UN تستخدم الأطراف توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بموضوعات ذات أولوية.
    las recomendaciones del CCT sobre puntos de referencia e indicadores, sistemas de alerta temprana y conocimientos tradicionales deben aplicarse en lo posible sobre el terreno. UN وتطبيق توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعايير والمؤشرات، ونظم الإنذار المبكر والمعارف التقليدية حيثما أمكن ذلك.
    E. Decisiones adoptadas por recomendación del Comité de Ciencia y Tecnología 78 15 UN هاء - المقررات المتخذة بناءً على توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا 78 19
    las recomendaciones del CCT figuran en el capítulo VI del presente informe. UN وترد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا في الفصل سادساً من هذا التقرير.
    iii) El cuadro con indicadores sobre la " aplicación de las recomendaciones del CCT, y UN `3` والجدول المتضمن لمؤشرات عن " تنفيذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا " ؛
    62. Sigue sin tenerse en cuenta la aplicación de las recomendaciones del CCT. UN 62- ولم يؤخذ بعد بعين الاعتبار تنفيذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    Los antecedentes proporcionados por la secretaría sobre el conjunto consolidado de indicadores de impacto se reflejan en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن المجموعة الموحدة من مؤشرات الأداء في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    Meta para 2011. El 50% de las recomendaciones de la secretaría se reflejan en las recomendaciones del CCT. UN الهدف لعام 2011: انعكاس نسبة 50 في المائة من التوصيات التي قدمتها الأمانة في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    Los antecedentes proporcionados por la secretaría sobre la armonización de los métodos para utilizar el conjunto consolidado de indicadores de impacto se reflejan en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    La información de antecedentes de la secretaría sobre el conjunto consolidado de indicadores de impacto se refleja en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    Objetivo para 2011: el 50% de las recomendaciones de la secretaría se reflejan en las recomendaciones del CCT. UN الهدف لعام 2011: أن يؤخذ بنسبة 50 في المائة من التوصيات التي تعدها الأمانة في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la CP. UN ترد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوعات ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف.
    las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la CP. UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوعات ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف.
    Grado en que la información de antecedentes proporcionada por la secretaría se refleja en las recomendaciones del CCT UN مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة
    Por lo menos el 75% de la información proporcionada por la secretaría se refleja en las recomendaciones del CCT. UN إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى ما لا يقل عن 75 في المائة من المعلومات المقدمة من الأمانة
    Grado en que la información de antecedentes de la secretaría sobre esas vinculaciones se refleja en las recomendaciones del CCT UN مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة عن الروابط
    E. Decisiones adoptadas por recomendación del Comité de Ciencia y Tecnología UN هاء - المقررات المتخذة بناءً على توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    37. En vista de que en la mayoría de informes nacionales no se habían tenido en cuenta las recomendaciones del CST, el CRIC instó a la comunidad científica a participar plenamente en el proceso. UN 37- ونظراً لعدم وضع توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا في الحسبان في معظم التقارير الوطنية، فقد حثت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية على مشاركة الأوساط العلمية مشاركة كاملة في هذه العملية.
    Evaluación de los adelantos logrados en la puesta en práctica de las recomendaciones del Comité de Ciencia y Tecnología. UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد