ويكيبيديا

    "توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recomendación del OSE
        
    • recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución
        
    • recommendation of the Subsidiary Body for Implementation
        
    63. En su octava sesión, celebrada los días 9 y 10 de diciembre, la CP, por recomendación del OSE, aprobó la decisión 7/CP.11, titulada " Procesos de examen durante el período 20062007 para las Partes del anexo I de la Convención " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN 63- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة 9-10 كانون الأول/ديسمبر، عقد المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، المقرر 7/م أ-11 المعنون " عمليات الاستعراض خلال الفترة 2006-2007 فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    66. En la misma sesión, la CP, por recomendación del OSE, adoptó la decisión 2/CP.12 titulada " Examen del mecanismo financiero " (FCCC/CP/2006/5/Add.1). UN 66- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ() اعتمد المؤتمر المقرّر 2/م أ-12 المعنون " استعراض الآلية المالية " (FCCC/CP/2006/5/Add.1).
    84. En la décima sesión, el 17 de noviembre, la CP/RP, por recomendación del OSE, aprobó la decisión 5/CMP.2, titulada " Fondo de adaptación " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). UN 84- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ(16)، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر 5/م أإ-2 المعنون " صندوق التكيف "
    Cuestiones administrativas y financieras: recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución UN المسائل اﻹدارية والمالية: توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    68. En la misma sesión, la CP, por recomendación del OSE, adoptó la decisión 7/CP.13, titulada " Orientación adicional al Fondo para el Medio Ambiente Mundial " (FCCC/2007/6/Add.1). UN 68- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 7/م أ-13 المعنون " إرشادات إضافية موجّهة إلى مرفق البيئة العالمية " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    112. En la misma sesión, la CP/RP, atendiendo a una recomendación del OSE, aprobó un proyecto de conclusiones titulado " Prerrogativas e inmunidades de las personas que desempeñan funciones en los órganos constituidos en virtud del Protocolo de Kyoto " . UN 112- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف مجموعة من مشاريع الاستنتاجات معنونة " امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو "
    121. En su décima sesión, celebrada el 9 de diciembre, la CP, por recomendación del OSE, aprobó la decisión 18/CP.17, titulada " Presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 " . XII. Fase de alto nivel UN 121- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 18/م أ-17 المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 " .
    131. En su novena sesión, y atendiendo a una recomendación del OSE, la CP adoptó la decisión 21/CP.18, titulada " Fomento de la capacidad con arreglo a la Convención para los países con economías en transición " . UN 131- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 21/م أ-18 المعنون " بناء القدرات بموجب الاتفاقية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " .
    137. En su novena sesión, y atendiendo a una recomendación del OSE, la CP adoptó la decisión 15/CP.18, titulada " Programa de trabajo de Doha sobre el artículo 6 de la Convención " . UN 137- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 15/م أ-18 المعنون " برنامج عمل الدوحة بشأن المادة 6 من الاتفاقية " .
    (Tema 8 del programa) 62. En su 17ª sesión plenaria, el 27 de julio de 2001, la Conferencia de las Partes, por recomendación del OSE en su 14º período de sesiones, adoptó la decisión 6/CP.6 titulada " Vinculación institucional de la secretaría de la Convención con las Naciones Unidas " (véase la segunda parte, sección I, del presente informe). UN 62- اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته العامة 17 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2001، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة عشرة، المقرر 6/م أ-6 المعنون " الصلة المؤسسية التي تربط أمانة الاتفاقية بالأمم المتحدة " (انظر الجزء الثاني، الفرع الأول، من هذا التقرير).
    128. En la octava sesión plenaria, celebrada el 9 de noviembre de 2001, por recomendación del OSE (FCCC/SBI/2001/L.8), la Conferencia de las Partes adoptó la decisión 26/CP.7 titulada " Enmienda de las listas del anexo II de la Convención " (véase la sección III del documento FCCC/CP/2001/13/Add.4). UN 128- وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ (FCCC/SBI/2001/L.8) اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 26/م أ-7، بعنوان " تعديل القائمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية " (انظر الوثيقةFCCC/CP/2001/13/Add.4، الفرع ثالثاً).
    77. En su octava sesión, el 1º de noviembre de 2002, por recomendación del OSE (FCCC/SBI/2002/L.18), la Conferencia adoptó la decisión 5/CP.8 titulada " Examen del mecanismo financiero " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 77- وفي الجلسة الثامنة التي عُقدت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.18)) باعتماد المقرر 5/م أ-8 المعنون " استعراض الآلية المالية " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    79. En su octava sesión, el 1º de noviembre de 2002, por recomendación del OSE (en el documento FCCC/SBI/2002/L.20, con las enmiendas introducidas por el OSE), la Conferencia adoptó la decisión 6/CP.8 titulada " Orientación adicional para la entidad encargada del funcionamiento del mecanismo financiero " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 79- وفي الجلسة الثامنة التي عُقدت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.20) بصيغتها المعدلة من جانب الهيئة الفرعية للتنفيذ( باعتماد المقرر 6/م أ-8 المعنون " إرشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية للاتفاقية " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    81. En su octava sesión, el 1º de noviembre de 2002, por recomendación del OSE (FCCC/SBI/2002/L.9/Add.1), la Conferencia adoptó la decisión 4/CP.8 titulada " Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 81- وفي الجلسة الثامنة التي عُقدت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ (FCCC/SBI/2002/L.9/Add.1) باعتماد المقرر 4/م أ-8 المعنون " البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    96. En la misma sesión, por recomendación del OSE (FCCC/SBI/2002/L.8), la Conferencia adoptó la decisión 9/CP.8 titulada " Examen de las directrices para la preparación de los programas nacionales de adaptación " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 96- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.8)) باعتماد المقرر 9/م أ-8 المعنون " استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    66. En su octava sesión, el 12 de diciembre, la Conferencia tomó nota del mencionado informe del FMAM y, atendiendo a una recomendación del OSE (FCCC/CP/2003/L.27), adoptó la decisión 3/CP.9 titulada " Informe del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a la Conferencia de las Partes " (FCCC/SBI/2003/6/Add.1). UN 66- وفي الجلسة الثامنة، التي عقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، أحاط المؤتمر علما بتقرير المرفق المذكور أعلاه، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ (FCCC/CP/2003/L.27)، اعتمد المؤتمر المقرر 3/م أ-9 المعنون " تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف " (FCCC/SBI/2003/6/Add.1).
    70. En su octava sesión, el 12 de diciembre, la Conferencia, atendiendo a una recomendación del OSE (FCCC/SBI/2003/L.28), adoptó la decisión 4/CP.9 titulada " Orientación adicional para la entidad encargada del funcionamiento del mecanismo financiero " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). UN 70- وفي الجلسة الثامنة، التي عقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ (FCCC/SBI/2003/L.28) باعتماد المقرر 4/م أ-9 المعنون " توجيهات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية " (FCCC/CP/2003/6/Add.1).
    recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución. UN توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    recommendation of the Subsidiary Body for Implementation UN توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد