ويكيبيديا

    "توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe
        
    • la Comisión Consultiva recomienda la aprobación
        
    • la Comisión Consultiva recomienda aprobar
        
    • la Comisión Consultiva recomienda que se acepte
        
    • la Comisión Consultiva recomienda que se acepten
        
    • la Comisión recomienda que se apruebe
        
    • la Comisión recomienda la aprobación
        
    • la Comisión Consultiva recomienda aceptar
        
    • la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben
        
    Por las razones mencionadas en el proyecto de presupuesto por programas, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe este puesto. UN وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    Por las razones mencionadas en el proyecto de presupuesto por programas, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe este puesto. UN وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    Por las razones expresadas en las estimaciones presupuestarias, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe este puesto. UN للأسباب المبينة في تقديرات الميزانية، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    Habida cuenta de las observaciones mencionadas precedentemente, la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de las propuestas del Secretario General. UN ومع أخذ الملاحظات المشار إليها أعلاه في الاعتبار، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراحات الأمين العام.
    la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de dicho puesto. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    En vista de las razones expuestas en la información complementaria que se le suministró, la Comisión Consultiva recomienda aprobar las reclasificaciones. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف للأسباب المذكورة في المعلومات التكميلية المقدمة إليها.
    la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la propuesta del Secretario General. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام.
    Sobre la base de la información proporcionada, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto. UN واستنادا إلى المعلومات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la conversión. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا التحويل.
    la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el restablecimiento del puesto de D-1. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة إنشاء الوظيفة من الرتبة مد-1.
    Sobre la base de la justificación proporcionada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de dicho puesto. UN استنـــــادا إلى التعليل الـذي قدمــه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    Sobre la base de la justificación proporcionada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de dicho puesto. UN واستناداً إلى التبرير الذي قدّمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    Sobre la base de la justificación proporcionada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reasignación de dicho puesto. UN واستناداً إلى التبرير الذي قدّمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة توزيع هذه الوظيفة.
    Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de dicho puesto. UN واستنادا إلى تبرير الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de esos puestos. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظائف.
    la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de los siete puestos propuestos para la Dependencia de Derechos Humanos. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف السبع المقترحة لوحدة حقوق الإنسان.
    la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de los seis puestos propuestos por el Centro. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الست المقترحة للمركز.
    la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda aprobar la creación de dicho puesto. UN واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    VIII.97 la Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General sobre recursos no relacionados con puestos. UN ثامنا - 97 توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    Si bien la Comisión Consultiva recomienda que se acepten los recursos propuestos, reitera que la Oficina de Ética debe terminar el estudio sobre la posibilidad de administrar el programa a nivel interno, en lugar de recurrir a servicios de consultoría. UN وفي حين توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة، فإنها تؤكد من جديد أن على مكتب الأخلاقيات أن يختتم دراسته بشأن إمكانية إدارة البرنامج داخليا، بدلاً من الاعتماد على الخدمات الاستشارية.
    la Comisión recomienda que se apruebe la propuesta del Secretario General relativa a los recursos no relacionados con puestos para 2008-2009. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام المتعلق بالموارد المخصصة لغير الوظائف للفترة 2008-2009.
    Sin perjuicio de las observaciones que figuran en los párrafos siguientes, la Comisión recomienda la aprobación de las propuestas sobre la dotación de personal presentadas por el Secretario General. UN ورهنا بالملاحظات الواردة في الفقرات أدناه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المقترحات المتعلقة بملاك الموظفين التي قدمها الأمين العام.
    En este contexto, la Comisión Consultiva recomienda aceptar los tres puestos que se proponen. UN وفي هذا السياق، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الثلاث المقترحة.
    En ese caso, la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben esos dos puestos. IV.5. UN واعتبارا لهذه الظروف، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هاتين الوظيفتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد