ويكيبيديا

    "توصي اللجنة بقيام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Comité recomienda al
        
    • el Comité recomienda que
        
    Con referencia al Estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, el Comité recomienda al Estado parte que: UN وبالإشارة إلى دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    el Comité recomienda al Estado parte que, a fin de cumplir sus obligaciones en virtud del artículo 3 de la Convención: UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف، من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من الاتفاقية، بما يلي:
    el Comité recomienda al Estado parte que, a fin de cumplir sus obligaciones en virtud del artículo 3 de la Convención: UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف، من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من الاتفاقية، بما يلي:
    el Comité recomienda al Estado parte que, a fin de cumplir sus obligaciones en virtud del artículo 3 de la Convención: UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف، من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من الاتفاقية، بما يلي:
    el Comité recomienda que el Estado parte amplíe y refuerce las medidas alternativas a la privación de libertad para los menores de 18 años que se encuentren bajo detención preventiva y en prisión. UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بتوسيع نطاق وإنفاذ التدابير البديلة غير الحرمان من الحرية في حالة الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً والمحتجزين على ذمة المحاكمة والمودعين في السجن.
    446. el Comité recomienda al Estado Parte que: UN 446- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    22. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 22- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    49. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 49- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    65. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 65- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    67. A la luz del artículo 35 y otros artículos pertinentes de la Convención, el Comité recomienda al Estado parte que: UN 67- في ضوء المادة 35 والمواد ذات الصلة من الاتفاقية، توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    69. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 69- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    21. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 21 - توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    29. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 29 - توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    33. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 33 - توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    9. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 9- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    24. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 24- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    69. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 69- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    73. el Comité recomienda al Estado parte que: UN 73- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    59. el Comité recomienda al Estado parte que, teniendo en cuenta de que está procediendo a redactar la Ley del niño, aproveche esta oportunidad para abordar el tema. UN 59- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف، وهي تأخذ في الحسبان أنها بصدد صياغة مشروع قانون الطفل، باغتنام هذه الفرصة لتناول هذه المسألة.
    el Comité recomienda que el Estado parte amplíe y refuerce las medidas alternativas a la privación de libertad para los menores de 18 años que se encuentren bajo detención preventiva y en prisión. UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بتوسيع نطاق وإنفاذ التدابير البديلة غير الحرمان من الحرية في حالة الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً والمحتجزين على ذمة المحاكمة والمودعين في السجن.
    el Comité recomienda que el Estado parte amplíe y refuerce las medidas alternativas a la privación de libertad para los menores de 18 años que se encuentren bajo detención preventiva y en prisión. UN توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بتوسيع نطاق وإنفاذ التدابير البديلة غير الحرمان من الحرية في حالة الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً والمحتجزين على ذمة المحاكمة والمودعين في السجن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد