ويكيبيديا

    "توفير المأوى الملائم للجميع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de vivienda adecuada para todos
        
    • de una vivienda adecuada para todos
        
    • la vivienda adecuada para todos
        
    • suministro de viviendas adecuadas para todos
        
    • proporcionar vivienda adecuada para todos
        
    6. Alienta al ONU-Hábitat a seguir promoviendo la asociación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat a fin de que adquieran la capacidad, con arreglo a las condiciones y el marco jurídico de cada país, para desempeñar una función más eficaz en el suministro de viviendas adecuadas para todos y el desarrollo sostenible de asentamientos humanos en un mundo cada vez más urbanizado; UN " 6 - تشجع موئل الأمم المتحدة على مواصلة تعزيز الشراكات مع السلطات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل بهدف تمكينها، ضمن الأطُر والشروط القانونية لكل بلد، من الاضطلاع بدور أكثر فعالية في توفير المأوى الملائم للجميع وفي تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر؛
    El Programa abarca ocho sectores programáticos, entre ellos el que se refiere a la necesidad de " proporcionar vivienda adecuada para todos " 6. UN ويتألف هذا البرنامج من ثمانية مجالات برنامجية بما في ذلك " توفير المأوى الملائم للجميع " )٦(.
    Recordando la resolución 59/239 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 2004, en la que se pidió que se otorgaran facultades a las organizaciones no gubernamentales, incluidos los grupos de mujeres y los grupos profesionales, para que contribuyeran con más eficacia al suministro de viviendas adecuadas para todos y asentamientos humanos sostenibles en un mundo cada vez más urbanizado, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/239 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي يدعو إلى تمكين المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك جماعات المرأة ومنظمات الشباب والجماعات المهنية، من القيام بدور أكثر فعالية في توفير المأوى الملائم للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم يتسم بالتوسع الحضري،
    Recordando la resolución 59/239 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 2004, en la que se pidió que se otorgaran facultades a las organizaciones no gubernamentales, incluidos los grupos de mujeres y los grupos profesionales, para que contribuyeran con más eficacia al suministro de viviendas adecuadas para todos y asentamientos humanos sostenibles en un mundo cada vez más urbanizado, UN وإذ يشير بالذكر إلى قرار الجمعية العامة 59/239 المؤرخ 22كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي يدعو إلى تمكين المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك جماعات المرأة والجماعات المهنية، من أجل القيام بدور أكثر فعالية في توفير المأوى الملائم للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم يتسم بالتوسع الحضري،
    El Programa 21, aprobado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo en 1992, establece que " a) Como primera medida para proporcionar vivienda adecuada para todos, todos los países deberían adoptar inmediatamente medidas para proporcionar viviendas a su población pobre y sin techo " (párr. 9 a), cap. 7). UN ويورد برنامج العمل للقرن الحادي والعشرين، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992، أن " على كافة البلدان أن تتخذ تدابير فورية لتوفير المأوى للفقراء الذين لا مأوى لهم وذلك كخطوة أولى صوب الهدف المتمثل في توفير المأوى الملائم للجميع " (الفصل السابع، الفقرة 7-9(أ)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد