ويكيبيديا

    "توليد الطاقة الكهربائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • generación de electricidad
        
    • generación de energía eléctrica
        
    • producción de electricidad
        
    • centrales eléctricas
        
    • de generación de energía
        
    • generar electricidad
        
    • la generación de energía
        
    • producción de energía eléctrica
        
    • centrales de energía
        
    • generación de energía y
        
    • energía nucleoeléctrica
        
    • la producción de energía
        
    • producir energía eléctrica
        
    La viabilidad económica de las alternativas a la generación de electricidad alimentada con combustibles fósiles en esos Estados sigue requiriendo subvenciones, salvo por aplicaciones muy especializadas. UN ولكي تكون بدائل توليد الطاقة الكهربائية باستخدام الوقود الأحفوري في هذه الدول مجدية اقتصاديا لا تزال بحاجة إلى الإعانات، باستثناء تطبيقات متخصصة.
    Capacidad de generación de electricidad a nivel mundial a partir de fuentes de energía renovable, 2010 UN حصص القدرة العالمية على توليد الطاقة الكهربائية المتجددة، 2010
    Se espera que su consumo para la generación de energía eléctrica se cuadruplique con creces en los países en desarrollo para el año 2005. UN والاستهلاك ﻷغراض توليد الطاقة الكهربائية ينتظر منه أن يتجاوز أربعة أضعاف مستواه في البلدان النامية بحلول عام ٢٠٠٥.
    Equipo para la generación de energía eléctrica y abastecimiento de agua UN معدات توليد الطاقة الكهربائية والإمداد بالمياه
    Biomasa para la producción de electricidad en aldeas aisladas de las zonas rurales UN استخدام الكتلة الأحيائية لأغراض توليد الطاقة الكهربائية في القرى المعزولة في المناطق الريفية
    La generación de electricidad ha aumentado de 30 MW en 1991 a más de 130 MW en la actualidad. UN وتزايدت القدرة على توليد الطاقة الكهربائية من 30 ميغاوات في عام 1991 إلى أكثر من 130 ميغاوات حاليا.
    Capacidad de generación de electricidad a nivel mundial a partir de fuentes de energía renovables, 2011 UN حصص القدرة العالمية على توليد الطاقة الكهربائية المتجددة، 2011
    Capacidad de generación de electricidad a nivel mundial a partir de fuentes de energía renovables, 2013 UN الشكل الثالث حصص القدرة العالمية على توليد الطاقة الكهربائية المتجددة لعام 2013
    El objetivo consiste en añadir más de 10.000 megavatios de capacidad de generación de electricidad limpia y eficiente. UN ويتمثل الهدف في إضافة أزيد من 000 10 ميغاواط من القدرة على توليد الطاقة الكهربائية النظيفة والمتسمة بالكفاءة.
    Por esta razón, se ha procurado la cooperación con muchas otras organizaciones internacionales en un proyecto conjunto, conocido como DECADES, que se vincula con la generación de electricidad. UN ولهذا ثمة سعي لتحقيق التعاون مع عدة منظمات دولية أخرى في مشروع مشترك يسمى DECADES، يتناول توليد الطاقة الكهربائية.
    En cambio, las centrales de generación de electricidad más modernas podrían alcanzar una eficiencia del 35% al 40% a un costo de 0,045 a 0,055 dólares/kWh. UN ومقابل ذلك، تتراوح كفاءة اﻷشكال المتقدمة لدورات توليد الطاقة الكهربائية بين ٣٥ و ٤٠ في المائة وتتراوح تكاليف الكهرباء المولدة منها بين ٠,٠٤٥ و ٠,٠٥٥ دولار لكل كيلوواط ساعة.
    Garantizar la sostenibilidad de ese plan y agilizar la terminación del proyecto de generación de energía eléctrica de Bumbuna UN كفالة استدامة هذه الخطة والتعجيل بإتمام مشروع توليد الطاقة الكهربائية في بومبونا
    Garantizar la sostenibilidad de ese plan y agilizar la conclusión del proyecto de generación de energía eléctrica de Bumbuna UN كفالة استدامة هذه الخطة والتعجيل بإتمام مشروع توليد الطاقة الكهربائية في بومبونا
    Esto le costaría a la industria de generación de energía eléctrica de los Estados Unidos cerca de 11.300 millones de dólares. UN وقد يكلف هذا صناعة توليد الطاقة الكهربائية في الولايات المتحدة 11.3 مليار دولار أمريكي.
    iv) La generación de energía eléctrica en plantas nucleares ha aumentado sin cesar desde 1965. UN ' 4` ولقد تزايد توليد الطاقة الكهربائية في معامل الطاقة النووية تزايداً مطّرداً منذ عام 1956.
    Las necesidades en materia de infraestructura son enormes, particularmente en lo que se refiere a la producción de electricidad y a las telecomunicaciones. UN أما احتياجات البنية الأساسية فهي احتياجات هائلة، لا سيما في مجالي توليد الطاقة الكهربائية والاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Se han considerado las siguientes opciones para sustituir el combustible en las centrales eléctricas: UN يُنظر في كثير من الأحيان في الخيارات التالية لتغيير الوقود في محطات توليد الطاقة الكهربائية:
    Para poder conseguir esa victoria necesitamos desviar una cantidad significativa de nuestra capacidad para generar electricidad a una instalación gubernamental en el desierto de Nevada. Open Subtitles لكي ننجز هذا النصر نحن بحاجة إلى تحويل جزء كبير من قدرتنا على توليد الطاقة الكهربائية
    20. La producción de energía eléctrica en centrales nucleares ha aumentado de manera constante desde 1956. UN 20- وقد تزايد باطراد توليد الطاقة الكهربائية من المحطات النووية منذ عام 1956.
    - normas de control de las emisiones de NOx y SOx para las centrales de energía### UN ◂ معايير مكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين وأكاسيد الكبريت بالنسبة لمرافق توليد الطاقة الكهربائية ¶¶¶
    Para aumentar la generación de energía y mejorar el acceso a ésta, se proporcionó orientación técnica y de política a 20 países. UN ودعما لزيادة توليد الطاقة الكهربائية وتحسين الحصول على الطاقة، قدم التوجيه التقني والمتعلق بالسياسة العامة إلى 20 بلدا.
    :: Se proyecta que la capacidad de generación de energía nucleoeléctrica aumente entre un 40% y un 120% aproximadamente hasta 2030, por lo que se someterán a salvaguardias nuevas actividades e instalaciones nucleares, así como más materiales nucleares. UN :: يتوقع أن تزداد القدرة على توليد الطاقة الكهربائية نووياً ما بين نحو 40 في المائة و 120 في المائة بحلول عام 2030. وسيفضي ذلك إلى إخضاع المزيد من الأنشطة والمرافق النووية، وكذلك المزيد من المواد النووية، للضمانات.
    Reducir las emisiones de NOx de la producción de energía 0,3 Mt UN خفض انبعاثات أكسيدات النيتروجين من توليد الطاقة الكهربائية
    D. Suministro de energía En 2001-2002 se inició la instalación de un sistema de generadores diesel para producir energía eléctrica en los tres atolones bajo los auspicios del Organismo de Nueva Zelandia para el Desarrollo Internacional. UN 42 - بدأ العمل في الفترة 2001-2002 في شبكة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد