ويكيبيديا

    "توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los desechos peligrosos y otros desechos
        
    • generación de desechos peligrosos y otros desechos
        
    • la generación de desechos
        
    • generación de desechos en ella
        
    OEWG9/1: Seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos; UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    ii) Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    a) Asegurar que se reduce al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos en ella, teniendo en cuenta los aspectos sociales, tecnológicos y económicos; UN ضمان خفض توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى داخلها إلى الحد الأدنى، مع مراعاة الجوانب الاجتماعية والتكنولوجية والاقتصادية؛
    Elaboración de orientaciones para ayudar a las Partes, según proceda, a preparar estrategias eficientes para prevenir y reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos y su eliminación, teniendo en cuenta el manual de prevención elaborado por el grupo de trabajo de expertos sobre gestión ambientalmente racional. UN وضع توجيهات لمساعدة الأطراف، حسب الاقتضاء، في إعداد استراتيجيات ناجعة للتوصل إلى منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها، مع الأخذ في الاعتبار دليل منع توليد النفايات الذي وضعه فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً
    Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos; UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    Seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    En el marco de este foro, la Conferencia de las Partes tal vez desee reafirmar su compromiso con los objetivos iniciales del Convenio, es decir, la protección de la salud humana y el medio ambiental contra los efectos nocivos que pueden derivarse de la generación y el manejo de los desechos peligrosos y otros desechos. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف، في سياق هذا المنتدى، في إعادة توكيد التزامه بالأهداف الأصلية للاتفاقية، أي حماية صحة البشر وبيئتهم من الآثار الضارة الناتجة عن توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى وإدارتها.
    B. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN باء- إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones estratégicas: Declaración de Cartagena sobre Prevención, Minimización y Valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل الاستراتيجية: إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    1. Aprueba la hoja de ruta para la adopción de medidas respecto de la aplicación de la Declaración de Cartagena sobre Prevención, Minimización y Valorización de los desechos peligrosos y otros desechos que figura en el anexo de la presente decisión; UN يعتمد خارطة الطريق للعمل على تنفيذ إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    A. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN ألف - إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    2. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN 2- إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    En el párrafo 2 de su artículo 4, el Convenio de Basilea exhorta a las partes Partes a " reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos " . UN وتدعو اتفاقية بازل، في الفقرة 2 من المادة 4، الأطراف إلى ’’ضمان خفض توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى داخله إلى الحد الأدنى‘‘.إلى أدنى حد ممكن‘‘.
    Elaboración de orientaciones para ayudar a las Partes, según proceda, a preparar estrategias eficientes para prevenir y reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos y su eliminación, teniendo en cuenta el manual de prevención elaborado por el grupo de trabajo de expertos sobre gestión ambientalmente racional. UN وضع توجيهات لمساعدة الأطراف، حسب الاقتضاء، في وضع استراتيجيات أكثر كفاءةً لمنع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها، مع الأخذ في الاعتبار دليل منع توليد النفايات الذي وضعه فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً
    Desarrollar estrategias más eficientes para lograr la prevención y la minimización de la generación de desechos peligrosos y otros desechos y su eliminación UN وضع استراتيجيات أكثر كفاءةً لمنع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها
    Reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos (tanto respecto de la cantidad como de los peligros potenciales); UN (أ) تقليل توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى الحد الأدنى (من حيث كل من الكمية والمخاطر المحتملة)؛
    Reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos (tanto respecto de la cantidad como de los peligros potenciales); UN (أ) تقليل توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى الحد الأدنى (من حيث كل من الكمية والمخاطر المحتملة)؛
    a) Reducir al mínimo la generación de desechos peligrosos y otros desechos en ella, teniendo en cuenta los aspectos sociales, tecnológicos y económicos; UN (أ) ضمان خفض توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى داخله إلى الحد الأدنى، مع الأخذ في الاعتبار الجوانب الاجتماعية والتكنولوجية والاقتصادية؛
    a) Reducir al mínimo la generación de desechos en ella, teniendo en cuenta los aspectos sociales, tecnológicos y económicos; UN " (أ) ضمان خفض توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى داخلة إلى الحد الأدنى، مع مراعاة الجوانب الإجتماعية والتكنولوجية والاقتصادية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد