ويكيبيديا

    "توليف وتحليل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • síntesis y análisis
        
    • síntesis y el análisis
        
    • sintetizar y analizar
        
    • síntesis y un análisis
        
    síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de África UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة
    síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por las Partes que son países desarrollados UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
    síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN LOS INFORMES PRESENTADOS POR PAÍSES PARTES UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلـدان
    El UNICEF siguió centrando sus esfuerzos en la síntesis y el análisis de la experiencia adquirida sobre el terreno y en la publicación de documentos de información para educar las poblaciones y modificar los comportamientos. UN وتواصل اليونيسيف تركيز جهودها على توليف وتحليل الخبرة المكتسبة في الميدان وعلى نشر الوثائق الإعلامية الرامية إلى تثقيف السكان وتعديل السلوك.
    La síntesis y el análisis preliminar de los informes presentados por los países Partes afectados de África figuran en el documento ICCD/CRIC(1)/2/Add.1. UN ويرد في الوثيقة ICCD/CRI/C(1)/2/Add.1 توليف وتحليل أولي للتقارير التي قدمتها البلدان المتأثرة الأطراف في أفريقيا.
    síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة
    síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de África UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة
    III. síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA UN ثالثا- توليف وتحليل أوَّلي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من بلدان
    síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN LOS INFORMES PRESENTADOS POR PAÍSES PARTES AFECTADOS DEL MEDITERRÁNEO NORTE, EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطـراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسـط وفي أوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف متأثرة أخرى
    III. síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN UN ثالثاً- توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير
    2. síntesis y análisis de los programas nacionales de adaptación terminados UN 2- توليف وتحليل برامج العمل الوطنية للتكيُف التي استُكمِلت
    síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS PAÍSES PARTES AFECTADOS DEL MEDITERRÁNEO NORTE Y EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL Y OTROS PAÍSES PARTES AFECTADOS, Y PROGRESOS REALIZADOS EN LA FORMULACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS PROGRAMAS DE ACCIÓN REGIONALES Y SUBREGIONALES EN LOS PAÍSES PARTES AFECTADOS DEL MEDITERRÁNEO NORTE Y EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL Y UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسط وفي أوروبا الوسطى والشرقية وبلدان أطراف متأثرة أخرى، والتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحـر الأبيض
    Y OTROS PAÍSES PARTES AFECTADOS I. síntesis y análisis PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN LOS INFORMES PRESENTADOS POR PAÍSES UN أولاً - توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسط
    La síntesis y análisis preliminar de esos informes, preparados por la secretaría de conformidad con la decisión 1/COP.5, figuran en el documento ICCD/CRIC(3)/3/Add.1. UN ويرد في الوثيقة ICCD/CRIC(3)/3/Add.1 توليف وتحليل أولي لهذه التقارير، أعدته الأمانة وفقاً للمقرر 1/م أ-5.
    Invitó a la secretaría del SMOC a que preparara, a tiempo para que pudiera examinarlo el OSACT en su 16º período de sesiones, un informe provisional de síntesis y análisis de los informes nacionales presentados por las Partes de conformidad con la decisión 5/CP.5. UN ودعت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى إعداد تقرير مرحلي عن توليف وتحليل التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف وفقاً للمقرر 5/م أ-5، وأن يقدم هذا التقرير في الوقت المناسب لتنظر فيه الهيئة أثناء دورتها السادسة عشرة.
    La síntesis y el análisis preliminar de esos informes preparados por la secretaría de conformidad con la decisión 1/COP.5 figuran en el documento ICCD/CRIC(1)/6/Add.1. UN ويرد في الوثيقة ICCD/CRIC(1)/6/Add.1 توليف وتحليل أولي لهذه التقارير، أعدته الأمانة وفقاً للمقرر 1/م أ-5.
    La síntesis y el análisis preliminar de los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe figuran en el documento ICCD/CRIC(1)/4/Add.1. UN ويرد في الوثيقة ICCD/CRI/C/(1)/4/Add.1 توليف وتحليل أولي للتقارير التي قدمتها البلدان المتأثرة الأطراف في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    La síntesis y el análisis preliminar de los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo norte y Europa central y oriental y otros países Partes afectados figuran en el documento ICCD/CRIC(1)/5/Add.1. UN ويرد في الوثيقة ICCD/CRIC/(1)/5/Add.1 توليف وتحليل أولي للتقارير التي قدمتها البلدان المتأثرة الأطراف في شمالي البحر الأبيض المتوسط وفي أوروبا الوسطى والشرقية، وبلدان أطراف متأثرة أخرى.
    a) El OSACT tomó nota del informe provisional de la secretaría del SMOC sobre la síntesis y el análisis de los informes nacionales relativos a los sistemas mundiales de observación del clima de las Partes y otra información de interés para la aplicación de la decisión 5/CP.5 que figura en el documento FCCC/SBSTA/2002/MISC.10. UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير المؤقت الذي وضعته أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بشأن توليف وتحليل التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف عن أنظمة مراقبة المناخ العالمية والمعلومات الأخرى ذات الصلة بتنفيذ المقرر 5/م أ-5 الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.10؛
    19. El OSACT destacó la necesidad de velar por que hubiera una aportación suficiente de expertos en la ejecución del programa de trabajo de Nairobi y en la síntesis y el análisis de sus productos, así como en el informe recapitulativo en el que se reunirían los resultados de la ejecución del programa de trabajo de Nairobi hasta el 28º período de sesiones. UN 19- وسلطت الهيئة الفرعية الضوء على ضرورة ضمان إسهام الخبراء بصورة مناسبة في تنفيذ برنامج عمل نيروبي، وكذلك في توليف وتحليل نواتجه، بما في ذلك في التقرير الموجز الذي سيجمع بين دفتيه نتائج تنفيذ برنامج عمل نيروبي عن الفترة الممتدة حتى دورتها الثامنة والعشرين().
    sintetizar y analizar los PNA terminados para extraer y difundir las lecciones aprendidas UN :: توليف وتحليل برامج العمل الوطنية للتكيف التي استُكمِلت ونشر الدروس المستفادة
    76. Esta parte del presente documento es una síntesis y un análisis preliminar de los informes nacionales que habían presentado los países Partes afectados de Europa central y oriental a 10 de agosto de 2006. UN 76- وهذا الجزء من الوثيقة الحالية عبارة عن توليف وتحليل أولي للتقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أوروبا الوسطى والشرقية بحلول تاريخ 10 آب/أغسطس 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد