Cerca de las 5, Tenoch rompió un faro del coche al llegar a su casa. | Open Subtitles | و في الخامسة و أثناء العودة للمنزل، تونيوتش كسر مصباح السيارة |
Una semana pasó, y para Julio y Tenoch, el tedio se volvió en rutina. | Open Subtitles | أسبوع مّر لـ خوليو و تونيوتش الملل أصبح روتين، |
Julio y Tenoch contaron a Luisa muchas anécdotas más. | Open Subtitles | خوليو و تونيوتش أخبروها حكايات آخرى كثيرة |
Entre lo mucho que olvidaron mencionar, fue cómo Julio prendía cerillos para esconder el olor cuando iba al baño en casa de Tenoch. | Open Subtitles | خوليو لم يقل أنه كان يشعل الكبريت ليغطي على الرائحة في دورة المياة في منزل تونيوتش |
O como Tenoch levantaba con el pie el asiento del excusado en casa de Julio. | Open Subtitles | و لم يقم تونيوتش بكشف أنه يقوم برفع غطاء كرسي الحمام برجله في منزل خوليو |
Tenoch y su familia salieron del país, a radicar en Vancouver por 8 meses. | Open Subtitles | تونيوتش و والديه، رحلوا لفانكوفر لمدة ثمان أشهر |
Como nunca antes en su vida, Tenoch se detuvo en una búsqueda interminable de detalles, con los que trataba de reconstruir un rompecabezas de piezas que no siempre embonaban. | Open Subtitles | تونيوتش أشغل نفسه سعياً للحصول على تفاصيل لا نهاية لها أراد إبتكار لغز محير مع أجزاء لا تتطابق دائماً |
Como ya era tarde, Julio y Tenoch, decidieron pasar la noche en San Bernabé, en donde Chuy, por 75 pesos, les había ofrecido un cuarto con luz y baño. | Open Subtitles | حل الليل، وقرر خوليو و تونيوتش أن ينامون بالمدينة بـ 75بيسو، تشوي وجد لهم غرفة مضاءة و دورة مياة |
Al regresar de Europa, Ana y Cecilia terminaron sus relaciones con Tenoch y Julio. Dos meses después, Tenoch inició un noviazgo con su vecina. | Open Subtitles | بعد شهرين، بدأ تونيوتش الخروج مع أحد الجيران |
En la fiesta, Julio y Tenoch consumieron alcohol, marihuana y pastillas de extasis importadas de San Francisco. | Open Subtitles | في الحفلة، خوليو و تونيوتش تعاطوا الكحول والماريوانا و حبوب نشوة* من سان فرانسيسكو *ecstasy* |
El padre de Tenoch, era accionista mayoritario en un club deportivo. | Open Subtitles | أبو تونيوتش يحمل أسهم في نادي صحي، |
Alejandro Montes de Oca, Jano, era sobrino de la madre de Tenoch. | Open Subtitles | إليخاندرو ما يتزوكا"خانو"،كان قريب تونيوتش |
Tenoch, sólo había sentido esa punzada, justo arriba del estómago a los 11 años de edad, cuando vio fotografiado a su padre en un periódico que lo involucraba en un fraude de importación de maíz contaminado, destinado a las clases populares. | Open Subtitles | آخر مره شعر تونيوتش هكذا بالحادية عشر لاحظ صورة أباه في صحيفة، متهمينه بـ... بالغش، استيراد ذرة فاسدة من أجل الفقراء |
Tenoch, nunca cuestionó el porqué de la mudanza. | Open Subtitles | تونيوتش لم يسأل عن السبب ابداً |
Era claro que Julio y Tenoch no tenían idea de dónde estaban. | Open Subtitles | خوليو و تونيوتش لم يعرفوا أين مكانهم،.. |
Julio y Tenoch, dejaron de frecuentarse. | Open Subtitles | خوليو و تونيوتش قلت لقائتهم مع الوقت |
A petición suya, ni Chuy, ni Mabel mencionaron jamás la aventura con Tenoch y Julio. | Open Subtitles | منتشويومابيللمأنلا يكشفوا... عن مغامرتها مع تونيوتش وخوليو |
Tira ese cigarro, Tenoch. | Open Subtitles | ارم السيجارة، تونيوتش |
Hace bien señor, este Tenoch está bien cuete ya. | Open Subtitles | يبدو أن تونيوتش مخمور |
Tenoch no hizo comentario alguno. | Open Subtitles | تونيوتش لم يعلق |