ويكيبيديا

    "تيسير تقديم المساعدة إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • facilitar la prestación de asistencia a
        
    • Prestar asistencia a
        
    • facilitación de la asistencia a
        
    • facilitar asistencia a
        
    • facilitar la asistencia a
        
    facilitar la prestación de asistencia a la Policía Nacional y al Servicio de Guardacostas de Haití a fin de mantener la seguridad pública y proteger los derechos humanos UN تيسير تقديم المساعدة إلى شرطة هايتي وحرس سواحل هايتي بغرض دعم الأمن العام وحقوق الإنسان
    “El cuarto objetivo será prestar apoyo a los esfuerzos realizados por los Estados interesados a fin de facilitar la prestación de asistencia a los Estados afectados en la consolidación de la paz mediante medidas prácticas de desarme.” UN " يتمثل الهدف الرابع في دعم الجهود التي تبذلها الدول المهتمة بغية تيسير تقديم المساعدة إلى الدول المتأثرة في توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " .
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف في تنفيذ هذه الاتفاقية، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، بناء على طلبها؛
    Una tarea conexa sería la de Prestar asistencia a los países en desarrollo afectados para la preparación de dichos informes. UN وثمة مهمة تتصل بذلك تتمثل في تيسير تقديم المساعدة إلى البلدان النامية المتأثرة في إعداد هذه التقارير.
    b) Prestar asistencia a los países Partes en desarrollo afectados, en particular los de Africa, si éstos así lo solicitan, para que reúnan y transmitan la información requerida. UN )ب( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة إلى البلدان النامية في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة.
    facilitación de la asistencia a las Partes en la aplicación del Convenio UN ثانياً - تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف في تنفيذ الاتفاقية
    b) facilitar asistencia a los Estados Partes para la aplicación eficaz de la Convención sobre los Derechos del Niño e instrumentos conexos; UN )ب( تيسير تقديم المساعدة إلى الدول اﻷطراف من أجل التنفيذ الفعال لاتفاقية حقوق الطفل والصكوك ذات الصلة؛
    La secretaría ha seguido trabajando para facilitar la asistencia a las Partes en la aplicación del Convenio. UN 24- واصلت الأمانة العمل على تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف لتنفيذ الاتفاقية.
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف في تنفيذ هذه الاتفاقية، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، بناء على طلبها؛
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، في تنفيذ هذه الاتفاقية بناء على طلبها؛
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، في تنفيذ هذه الاتفاقية بناء على طلبها؛
    facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، في تنفيذ هذه الاتفاقية بناء على طلبها؛
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، في تنفيذ هذه الاتفاقية، بناء على طلبها؛
    b) facilitar la prestación de asistencia a las Partes, en especial las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición, cuando lo soliciten, para la aplicación del presente Convenio; UN (ب) تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، في تنفيذ هذه الاتفاقية، بناء على طلبها؛
    c) Prestar asistencia a los países Partes en desarrollo afectados, en particular los de África, si éstos así lo solicitan, para que reúnan y transmitan la información requerida con arreglo a las disposiciones de la Convención; UN )ج( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة الموجود منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛
    c) Prestar asistencia a los países Partes en desarrollo afectados, en particular los de Africa, si éstos así lo solicitan, para que reúnan y transmitan la información requerida con arreglo a las disposiciones de la Convención; UN )ج( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة الموجود منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛
    (c) Prestar asistencia a los países Partes en desarrollo afectados, en particular los de Africa, si éstos así lo solicitan, para que reúnan y transmitan la información requerida con arreglo a las disposiciones de la Convención; UN )ج( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، بناء على طلبها، وبخاصة الموجود منها في أفريقيا، في تجميع وإرسال المعلومات المطلوبة بموجب الاتفاقية؛
    b) Prestar asistencia a las Partes, en particular a las Partes que son países en desarrollo, a solicitud de ellas, en la reunión y transmisión de la información necesaria de conformidad con las disposiciones del Protocolo; UN )ب( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف، لا سيما البلدان النامية اﻷطراف عند طلبها وذلك في أثناء تجميع وابلاغ المعلومات المطلوبة وفقاً ﻷحكام البروتوكول؛
    b) Prestar asistencia a las Partes, en particular las que son países en desarrollo, a solicitud de ellas, para la reunión y transmisión de la información necesaria de conformidad con las disposiciones del Protocolo; y UN )ب( تيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف، ولا سيما اﻷطراف من البلدان النامية، عند طلبها، وذلك في معرض تجميع وابلاغ المعلومات المطلوبة وفقاً ﻷحكام البروتوكول؛
    facilitación de la asistencia a las partes en la aplicación del Convenio UN ثانياً - تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف في تنفيذ الاتفاقية
    a) Proporcionar asesoramiento y [facilitar] asistencia a las Partes con respecto a la aplicación del Protocolo; UN (أ) [النص على] تقديم المشورة و[تيسير] تقديم المساعدة إلى فرادى الأطراف فيما يتعلق بتنفيذ البروتوكول؛
    20. Medidas. El OSE podría tomar nota de los documentos mencionados más arriba y dar nuevas orientaciones a la secretaría acerca de las actividades encaminadas a facilitar la asistencia a las Partes no incluidas en el anexo I para la aplicación de la Convención. UN 20- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالوثائق المذكورة أعلاه وأن تقدم المزيد من الإرشادات للأمانة بشأن الأنشطة الرامية إلى تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد