ويكيبيديا

    "تينغارا الشرقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tenggara Oriental
        
    Las provincias con mayor porcentaje de regiones subdesarrolladas eran Sulawesi Occidental, Papua y Nusa Tenggara Oriental. UN وكانت المقاطعات التي فيها أكبر نسبة مئوية من المناطق المتخلفة نموا هي سولاويسي الغربية وبابوا ونوسا تينغارا الشرقية.
    Posteriormente, tras llegar a un acuerdo sobre la aplicación de medidas de seguridad con el Gobernador de Nusa Tenggara Oriental y varios dirigentes de los refugiados, el ACNUR ha reanudado su labor en los campamentos. UN وفيما بعد، وبعد إبرام اتفاق حول اتخاذ تدابير أمنية مع حاكم نوسا تينغارا الشرقية وعدة زعماء للاجئين، استأنف المفوض السامي نشاطه في المخيمات.
    La Regencia de Timor Centromeridional, en Nusa Tenggara Oriental, aprobó el Decreto 17/2001 sobre empoderamiento, conservación, desarrollo y protección de las costumbres y tradiciones locales e instituciones tradicionales. UN ويوجد في مقاطعة تيمور الوسطى الجنوبية الفرعية في نوسا تينغارا الشرقية القانون المحلي 17/2001 المتعلق بتفعيل العادات والتقاليد المحلية والمؤسسات التقليدية وحفظها وتنميتها وحمايتها.
    En la primera fase, este programa debería realizarse en siete provincias, a saber, Gorontalo, Sumatra Occidental, Yakarta DKI, Java Occidental, Java Oriental, Sulawesi Septentrional y Nusa Tenggara Oriental. UN وكان المقرر أن ينفذ هذا البرنامج في المرحلة الأولى منه في سبع مقاطعات، هي غورونتالو، وسومطرة الغربية وإقليم العاصمة الخاص جاكارتا وجاوة الغربية وجاوة الشرقية وسولاويسي الشمالية ونوسا تينغارا الشرقية.
    Desde 2007, el Programa PKH se ha ofrecido de forma continuada en siete provincias: Gorontalo, Sumatra Occidental, Yakarta DKI, Java Occidental, Java Oriental, Sulawesi Septentrional y Nusa Tenggara Oriental. UN ومنذ عام 2007، كان تطبيق برنامج الأسرة المشرقة بالأمل مستمرا في سبع محافظات: غورونتالو وسومطرة الغربية والعاصمة الخاصة جاكرتا وجاوة الغربية وجاوة الشرقية وسولاويسى الشمالية ونوسا تينغارا الشرقية.
    Nusa Tenggara Oriental tiene un programa de reforma de la salud maternoinfantil, en el que se propone que todos los partos cuenten con ayuda de personal sanitario competente y se lleven a cabo en centros de salud. UN أما نوسا تينغارا الشرقية فتطبق برنامج إصلاح صحة الأم والطفل، الذي يمد العاملون الصحيون المختصون بموجبه يد المساعدة لجميع حالات التوليد ويتم إجراؤها في المنشآت الصحية.
    En algunas provincias de Sulawesi, el 27% de la población utiliza lámparas de aceite, en Maluku lo hace hasta el 23%, en Papua el 24% y en Nusa Tenggara Oriental hasta el 60%. UN وفي بعض المقاطعات في سولاويسي، يستخدم 27 في المائة من السكان مصابيح الزيت، وفي مالوكو تصل نسبتهم إلى 23 في المائة، و 24 في المائة في بابوا، وفي نوسا تينغارا الشرقية تصل نسبتهم إلى 60 في المائة.
    Algunos ejemplos: la pérdida de bosques, que durante decenios sirvieron de fuente de alimentos y medicinas para la población, ha perjudicado la seguridad alimentaria y la salud de la comunidad indígena en Molo, Nusa Tenggara Oriental. UN ومن أمثلة ذلك: لقد ألحق فقدان الغابات، التي كانت على مدى عقود مصدرا لغذاء الشعب ودوائه، الضرر بالأمن الغذائي لمجتمعات السكان الأصليين وصحتهم في مولو، نوسا تينغارا الشرقية.
    Indonesia deplora profundamente el incidente que tuvo lugar en Mato Ain, una aldea próxima a la frontera de Timor Oriental, División Administrativa de Kabupaten Belu, provincia de Nusa Tenggara Oriental (Timor Oriental). UN تستنكر إندونيسيا بشدة الحادث الذي وقع في ماتو عين، وهي قرية قريبة من حدود تيمور الشرقية، في مقاطعة كابوباتن بيلو، بإقليم نوسا تينغارا الشرقية )تيمور الغربية(.
    Este cuenta entre sus miembros con divorciadas, viudas, mujeres abandonadas por los maridos o con maridos discapacitados y mujeres solteras de Aceh, Java Occidental, Java Oriental, Kalimantan Occidental, Nusa Tenggara Occidental, Nusa Tenggara Oriental, Sulawesi Septentrional y Maluku Septentrional. UN وتشمل عضوات بيكا المطلقات والأرامل والزوجات اللواتي هجرهن أزواجهن، أو أصيب أزواجهن بعجز، والنساء العزباوات (غير المتزوجات)، من أتشيه وجاوة الغربية وجاوة الشرقية وكاليمانتان الغربية ونوسا تينغارا الغربية ونوسا تينغارا الشرقية وسولاويسي الشمالية ومالوكو الشمالية.
    Las provincias con mayor utilización de fondos para servicios de salud gratuitos (cifras conjuntas para las zonas urbanas y rurales) son Papua Occidental (41,37%), Papua (39,23%), Nusa Tenggara Oriental (39,86%), Aceh (38,47%), Sulawesi Occidental (32,55%) y Maluku Septentrional (26,10%). UN وأكبر المحافظات استخداما للأموال في توفير الخدمات الصحية المجانية (للمناطق الحضرية والريفية مجتمعة) هي بابوا الغربية (41.37 في المائة)، وبابوا (39.23 في المائة)؛ ونوسا تينغارا الشرقية (39.86 في المائة)؛ وآتشيه (38.47 في المائة)؛ وسولاويسي الغربية (32.55 في المائة)، ومالوكو الشمالية (26.10 في المائة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد