ويكيبيديا

    "تَقُولُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dices
        
    • dice
        
    • diciendo
        
    • decir
        
    • digas
        
    • dicen
        
    • dijiste
        
    • dijo
        
    • dicho
        
    • dirías
        
    • diga
        
    • diría
        
    • decía
        
    dices que haces todo por mí, y ¿esto es lo que recibo? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تَعمَلُ أيّ شيء لي وهذا ما أحصل علية؟
    dices que amas a tu hermano, ¿por qué no evitaste que consumiera? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تَحبُّ أَخَّاكَ، الذي مَا أنت مَنعتَه من الإستعمال؟
    Su mujer dice que le picó una araña justo antes del ataque. Open Subtitles زوجته تَقُولُ بأنّه عُضَّ مِن قِبل عنكبوت مباشرةً قبل يموت.
    Mamá dice que te sientes amenazado por ella porque es más fuerte. Open Subtitles الأمّ تَقُولُ بأنّك تَشْعرُ بالتّهديد مِن قِبلها لأنها أقوى منك.
    Entonces estas diciendo que el sueño podría haber sido acerca de Mamá? Open Subtitles ثمّ تَقُولُ الذي الحلمَ كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ حول الأمِّ؟
    No tienes que decir nada, David. Open Subtitles ليس من الضروري أن تَقُولُ أيّ شيء يا ديفيد
    ¿Qué dices si te afeitas esa chiva? Open Subtitles المليمتر. الذي تَقُولُ نَحْلقُ هذه السكسوكةِ؟
    Si no dices que eres sordo y yo ciego, podemos hacer cualquier cosa. Open Subtitles أنت لا تَقُولُ بأنّك أصمّ أَو أَنا أعمى، يمكننا أن نفعل أي شيئا.
    Apuesto que le dices eso a todos. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّك تَقُولُ ذلك إلى كُلّ الأولاد.
    Sabes, Niles, que dices si te invito a cenar y todos los martinis. Open Subtitles تَعْرفُ، النيل، الذي تَقُولُ بأنّني أَشترينا العشاء والكثير مِنْ المارتيني.
    Mamá dice que hueles tan mal, que se dejará peluda allá abajo. Open Subtitles مومي تَقُولُ بأنّك تَشتمُّ سيئةَ جداً بأنّها تُغلقُ حصنَ كثيفَ.
    ¿Dice que estas criaturas fueron traídas por la Churchill? Open Subtitles تَقُولُ بأن هذه المخلوقاتِ قد أتت مِنْ تَشِرشِل؟
    Vamos teniente, juegue con nosotros al bonito juego de Simon dice, es fácil, ahora Simon dice: Open Subtitles هلم ، ايها الملازم إلتحقْ بنا في لعبة صديقة لسايمون تَقُولُ. هناك لا شيء إليه.
    No sólo se está diciendo que esto conseguir en mis pantalones, ¿verdad? Open Subtitles أنت لا فقط تَقُولُ هذا لدُخُول ملابسي الداخلية، أليس كذلك؟
    Su marido ya no puede defenderse de lo que está diciendo de él más de lo que podría contra la escopeta. Open Subtitles زوجها لا يَستطيعُ يُدافعُ عن نفسه ضدّ ما هي تَقُولُ عنه أكثر مِنْ أَنَّهُ يُمْكِنُ أَنْ ضدّ البندقيةِ.
    Ella no sabía que eran acerca de mi, hasta que nos conocimos... eso es lo que solía decir. Open Subtitles أوه، هي لَمْ تَعْرفْ هم عنيّ حتى إجتمعنَا. ذلك ما هي كَانتْ تَقُولُ.
    Te preguntaría lo que lamentas, pero temo que digas que lamentas haberte casado conmigo. Open Subtitles أنا أَسْألُك الذي تَأْسفُ، لكن... أنا سَأكُونُ خائفَ أنت تَقُولُ تَأْسفُ لزَواجي.
    Parece divertido cuando ves amigos que lo hacen, por lo que dicen: Open Subtitles يَبْدو مثل مرحاً عندما تَرى الأصدقاء الذين يَعْملونَه، لذا تَقُولُ:
    dijiste que querías tu placa de vuelta, ¿cierto? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تُريدُ كَ ظهر شارةِ، هَلْ ذلك الحقِّ؟
    Me dijo que emitía usted quejidos y suspiros durante toda la noche. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك بتقول الآهات الصَغيرة وتَشتكي طوال اللّيل.
    "No te has gastado suficiente en flores" Y si hubiese gastado más hubiese dicho.. Open Subtitles أَو لَما لك أَصْرفْ بما فيه اكثر على الزهور؟ إذا صَرفتُ أكثرَ ,هي تَقُولُ
    ¿Cuáles dirías que fueron los dos mayores errores que cometimos en la campaña? Open Subtitles ماذا تَقُولُ كُنْتَ حول الخطأين الاثنين اللذان قمنا بهما في الحملة؟
    Si va a ser nuestro maestro, haremos lo que usted diga. Open Subtitles إذا تُريدُ لِكي تَكُونَ سيدَنا، نحن نَعمَلُ أيّ شئَ تَقُولُ
    En el tiempo que lleva aquí en nuestra galaxia, ¿cuántos humanos inocentes... diría usted que mató? Open Subtitles في الوقتِ الذى كُنْتَ فيه هنا فى مجرتنا كم عدد البشر الأبرياء تَقُولُ بأنّك ذبحتهم ؟
    decía que sí, pero cualquiera sabría que quería decir que no. Open Subtitles هي كَانتْ تَقُولُ نعم، لكن أيّ رجل يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَها حقاً بلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد