ويكيبيديا

    "تُدرج في جدول الأعمال المؤقت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incluir en el programa provisional
        
    También incluye un párrafo por el que la Asamblea decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones el examen de una conmemoración apropiada del vigésimo aniversario de la Cumbre Mundial en 2015. UN وهو يتضمن أيضا فقرة تقرر فيها الجمعية أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين مسألة النظر في الاحتفال على النحو الملائم بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي، في عام 2015.
    10. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Establecimiento de la Corte Penal Internacional " . UN 10 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " .
    10. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Establecimiento de la Corte Penal Internacional " . UN 10 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " .
    28. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " . UN 28 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " .
    12. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones un subtema titulado " Migración internacional y desarrollo " . UN 12 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " .
    6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo séptimo período de sesiones el tema titulado " Relación entre desarme y desarrollo " . UN 6 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " .
    30. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones el subtema titulado `La mujer en el desarrollo ' . " UN " 30 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند الفرعي المعنون `دور المرأة في التنمية ' " .
    37. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " . UN 37 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " .
    37. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " . UN 37 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " .
    Decide incluir en el programa provisional de su 60.º período de sesiones el tema titulado " El derecho de los pueblos a la libre determinación y su aplicación a los pueblos sometidos a dominación colonial o extranjera o a ocupación extranjera " y examinar la situación de la Palestina ocupada en relación con ese tema como cuestión de alta prioridad. UN 3- تُقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي " ، وأن تنظر في الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    3. Decide incluir en el programa provisional de su 61.º período de sesiones el tema titulado " El derecho de los pueblos a la libre determinación y su aplicación a los pueblos sometidos a dominación colonial o extranjera o a ocupación extranjera " y examinar la situación de la Palestina ocupada en relación con ese tema como cuestión de alta prioridad. UN 3- تُقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي " ، وأن تنظر في الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    " 7. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado `Problemas derivados de la acumulación de excedentes de municiones convencionales ' " UN " 7 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون " المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية " ،
    38. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el subtema titulado `La mujer en el desarrollo ' . " UN " 38 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند الفرعي المعنون ' دور المرأة في التنمية` " .
    40. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " . UN 40 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " .
    La Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo quinto período de sesiones un tema titulado " Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados " . UN وقررت الجمعية العامة أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين بندا بعنوان " مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " .
    7. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares " . UN 7 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " .
    8. Decide seguir examinando la cuestión e incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de política sectorial " , un subtema titulado " Prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícito y lucha contra ellas y repatriación de esos activos a sus países de origen. " UN " 8 - تقرر أن تُبقي المسألة قيد النظر وأن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا عنوانه `منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية ' تحت البند المعنون `مسائل السياسات القطاعية ' . "
    7. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones el tema titulado " Información objetiva sobre cuestiones militares, incluida la transparencia de los gastos militares " . UN 7 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " .
    13. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Desarrollo sostenible " , un subtema titulado " Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables " . UN 13 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين، في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة " ، بندا فرعيا بعنوان " تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة " .
    4. Decide incluir en el programa provisional de su 62.º período de sesiones el tema titulado " El derecho de los pueblos a la libre determinación y su aplicación a los pueblos sometidos a dominación colonial o extranjera o a ocupación extranjera " y examinar la situación en la Palestina ocupada en relación con ese tema del programa. UN 4- تُقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي " ، وأن تنظر في الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد