No sacarás leche de las tetas de un marica, no importa cuanto pienses. | Open Subtitles | لا يمكنك إخراج الحليب من ثدي امرأة طاعنة بالعمر مهما حاولت |
No sacarás leche de las tetas de un marica, no importa cuanto pienses. | Open Subtitles | لا يمكنك إخراج الحليب من ثدي امرأة طاعنة بالعمر مهما حاولت |
Desde cuarto grado cuando todos eran malos conmigo porque fui la primera a la que le crecieron las tetas. | Open Subtitles | منذ الصف الرابع عندما كان الجميع لئيما معي لأني كنت الفتاة الأولى التي نما لها ثدي |
Aún así, no todas las mujeres se las hacen, o desarrollan cáncer de pecho antes de la edad promedio recomendada para hacerse mamografía. | TED | مع ذلك، لا يقوم الجميع به، أو قد يُصبن بسرطان الثدي قبل نصيحة منتصف العمر بعمل فحص ثدي شعاعي روتيني. |
¿Qué hippie que conozcas tiene pechos falsos? Tu madre dijo que podría entrar, y que estaría bien que cerrara la puerta. | Open Subtitles | مَن مِن الهيبي الذي تعرفينهم لديه ثدي مزيف؟ أمكِ سمحت لي بالدخول وأنه لا مشكلة في إغلاقي للباب |
Tenía más talento artístico en un seno que la mayoría de las mujeres en los dos senos. | Open Subtitles | كان لديها مهارة تمثيل في ثدي واحد أكثر من صدر كامل عند معظم النساء |
¿Cuántos de Uds. han visto un anuncio que usa senos de mujer para vender un producto no relacionado? | TED | كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟ |
¡Pero son 9 a 1 en contra si la dejas con las tetas al aire! | Open Subtitles | لكنة سوف يكون عليك ... ...من ـ1 إلى ـ9 لتحصل على ثدي عاري |
Entonces, ellos pretenden algo más, tú les sigues dando tetas y culo. | Open Subtitles | هنا، يدّعون بأنّهم يريدون شيء ما عدا ذلك، وأنتى ما زلتى تعرضى ثدي ومؤخرة |
¿Por qué una mujer con buenas tetas entra en un lugar... y las demás mujeres dicen que es una puta? | Open Subtitles | لماذا المرأه تمشي في الغرفة مع ثدي عظيم كل امرأه اخرى في المكان تقول عنها فاسقة؟ لماذا هذا؟ |
Ese lugar cerró cuando todavía mamabas las tetas de tu mamaíta. | Open Subtitles | أقفلوه عندما كُنتَ لا تزال ترضع من ثدي أمّك |
¿Y por eso hemos dejado de rellenarles las tetas? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّنا لَسنا حَشوة أكثر ثدي في هذا المكتبِ؟ |
Unas tetas olímpicas, colocadas en una chica que entrevista a alguien... con información confidencial, son relevantes. | Open Subtitles | ممم، دعينا نرى. ثدي لطيف عالمي, على مراسلة تقابل رجل عنده معلومات مميزة ذو العلاقة. |
¿Has visto una lengua con implantes para pecho? | Open Subtitles | هل رأيت يوماَ شخصاَ بلسان مزروع فيه ثدي ؟ |
Operé a éste paciente del pecho hace dos años. | Open Subtitles | قمت بعملية على ثدي هذه المريضة منذ سنتين. |
¿Crees que tendré pechos grandes? | Open Subtitles | تَعتقدُ انا'اناانا أبداً هَلْ عِنْدَهُ ثدي كبير؟ |
Porque, las chicas con rulos suelen tener pechos grandes, ¿no? | Open Subtitles | بنات بالشَعرِ المُجعّدِ عادة لَهُم ثدي كبيرُ، أليس كذلك؟ |
Mi paciente de 30 años y cáncer en el seno. | Open Subtitles | مريضتي لديها سرطان ثدي في مرحلة متطورة و هي في 30 من عمرها |
· Detección precoz del cáncer de mama: realización de mamografías a las mujeres de 45 a 65 años una vez cada dos años; | UN | :: إجراء فحص سرطان الثدي: فحص ثدي النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 45 و65 مرة كل سنتين، |
- Cuando era un bebe, chupando la teta de mi madre, ¿no? | Open Subtitles | عندما كنت طفل رضيع أرضع من ثدي أمي ، تمام؟ |
Nunca había pensado que podía ver una teta más bonita que la de mi madre. | Open Subtitles | لم أتصور أبدا... شخص ما يمكن ان يكون ثديه اجمل من ثدي امي |
Mamá, no puedo dar de comer a cuatro bebés. ¿Esto parece una ubre? | Open Subtitles | أمي، لا أستطيع تغذية أربعة أطفال أيبدو هذا كـ ثدي بقرة؟ |
¿Cómo saber la densidad de sus mamas? | TED | إذا كيف يمكنك ان تعرفي إن كان تملكين ثدي كثيف ؟ |
A ti siempre te importó el dinero, ¿o hiciste... todos esos implantes mamarios para ayudar a la humanidad? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً فيه للمالِ. أَو هَلْ كُلّ تلك الوظائفِ ثدي طريقِكِ مِنْ الإعادة كَانتْ العالمُ؟ |
Primero una mastectomía, sabes, como si tuvieras un cáncer | Open Subtitles | عمليات استئصال ثدي مشابهة لعمليات مرضى السرطان |