ويكيبيديا

    "ثلاثة اقتراحات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres propuestas
        
    • tres sugerencias
        
    Antes de la expiración de dicho plazo se presentaron tres propuestas en la Secretaría. UN وقد قدمت لﻷمانة ثلاثة اقتراحات قبل انتهاء الموعد المحدد.
    tres propuestas para reemplazar el artículo 21 UN ثلاثة اقتراحات للاستعاضة عن المادة ٢١:
    tres propuestas para reemplazar el artículo 25 UN ثلاثة اقتراحات للاستعاضة عن المادة ٢٥:
    El informe que tienen ustedes ante sí presenta tres propuestas como variantes de la opción C, descrita en el informe anterior. UN ويطرح التقرير المعروض عليكم ثلاثة اقتراحات كخيارات فرعية ضمن الخيار جيم، المبين في التقرير السابق.
    En cuanto a los aspectos de procedimiento, mi delegación, por ahora, sólo desea presentar tres propuestas: UN فيما يتعلق بالمسائل الإجرائية، فإن وفدي يود، في الوقت الحاضر، أن يتقدم بمجرد ثلاثة اقتراحات.
    Se acordaron las actividades de seguimiento, como el desarrollo y la finalización de tres propuestas de proyectos. UN وتم الاتفاق على أنشطة المتابعة ومن بينها وضع ثلاثة اقتراحات مشاريع، ووضع اللمسات الأخيرة عليها.
    Para lograr resultados a corto plazo, he presentado un paquete que consta de tres propuestas. UN ولتحقيق نتائج سريعة، قدمتُ رزمة تتكون من ثلاثة اقتراحات.
    Con ese fin, quisiera plantear tres propuestas. UN لأجل تلك الغاية، أود أن أقدم ثلاثة اقتراحات.
    Respecto del principio de un registro se estudiaron tres propuestas. UN وفيما يتعلق بمبدأ السجل، نُظر في ثلاثة اقتراحات.
    Para alcanzar ese objetivo, el Grupo formuló tres propuestas esenciales. UN ومن أجل تحقيق هذا الهدف، قدم الفريق الرفيع المستوى ثلاثة اقتراحات رئيسية، كالتالي.
    En el primer período de sesiones, el Grupo examinó tres propuestas de proyecto que podrían presentarse para su posible financiación con cargo a la Segunda Cuenta del Fondo Común para los Productos Básicos. UN ونظر الفريق في دورته اﻷولى في ثلاثة اقتراحات للمشاريع التي يمكن تقديمها من أجل تمويلها في إطار الحساب الثاني للصندوق المشترك للسلع اﻷساسية.
    ii) tres propuestas relativas a los gastos fuera del lugar de destino. La primera consistía en no introducir cambios, es decir, en seguir utilizando los datos actuales. UN ' ٢ ' ثلاثة اقتراحات تتصل ببيانات اﻹنفاق خارج المنطقة: أول هذه الاقتراحات هو عدم تغيير النظام الحالي، أي الاستمرار في استخدام البيانات الجارية.
    En relación con los métodos de trabajo de la CDI, las delegaciones han formulado tres propuestas concretas que parecen entrañar cierto grado de consenso. UN ٦٢ - وفيما يتصل بطرائق عمل اللجنة أيضا، أشار إلى أن الوفود قدمت ثلاثة اقتراحات ملموسة يبدو أنها تحظى بقدر من الموافقة.
    Había también otras tres propuestas relacionadas con el nombramiento de coordinadores especiales encargados de la minas terrestres, la transparencia en materia de armamentos y la ampliación de la composición de la Conferencia. UN وقدمت أيضاً ثلاثة اقتراحات أخرى فيما يتعلق بتعيين منسقين خاصين معنيين باﻷلغام البرية وبالشفافية في التسلح وبتوسيع العضوية.
    63. De conformidad con las citadas disposiciones, las Partes en la Convención han presentado tres propuestas de enmienda de ésta y de sus anexos. UN ٣٦- ووفقا لﻷحكام المبينة أعلاه، قدﱠمت أطراف في الاتفاقية ثلاثة اقتراحات بتعديل الاتفاقية ومرفقاتها.
    Se formularon tres propuestas para abordar las preocupaciones del primer grupo de países. UN وقدمت ثلاثة اقتراحات لتبديد قلق المجموعة اﻷولى من البلدان .
    Se formularon tres propuestas para abordar las preocupaciones del primer grupo de países. UN وقدمت ثلاثة اقتراحات لتبديد قلق المجموعة اﻷولى من البلدان .
    B. Título del proyecto de declaración: tres propuestas UN باء - عنوان مشروع الإعلان: ثلاثة اقتراحات
    Los copresidentes del Grupo de Minsk presentaron tres propuestas para resolver el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán en Nagorno-Karabaj. UN وقد طرح الرؤساء المشاركون في مجموعة مينسك ثلاثة اقتراحات تتعلق بتسوية الصراع الدائر بين أرمينيا وأذربيجان في منطقة ناغورني كاراباخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد