ويكيبيديا

    "ثلاثة مجالات ذات أولوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres esferas prioritarias
        
    • tres ámbitos prioritarios
        
    • tres áreas prioritarias
        
    • tres sectores prioritarios
        
    A este respecto, recibieron con satisfacción la decisión de la Junta Ejecutiva de concentrar los programas y recursos del Fondo en tres esferas prioritarias. UN وقد رحبوا في هذا السياق بقرار المديرة التنفيذية أن تركز برامج الصندوق وموارده في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Italia asigna financiación extrapresupuestaria a proyectos determinados en tres esferas prioritarias. UN وأشار إلى أن ايطاليا قدمت تمويلا خارج الميزانية إلى مشاريع فردية في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Las siguientes tres esferas prioritarias eran especialmente pertinentes para la región de América Latina y el Caribe: UN وتمثل ثلاثة مجالات ذات أولوية أهمية خاصة بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي:
    91, 92: Nueva Zelandia está decidida a mejorar tres ámbitos prioritarios: mayor independencia económica para las mujeres, más mujeres en cargos directivos y mayor protección de la mujer frente a la violencia. UN 91، 92: نيوزيلندا ملتزمة بإدخال تحسينات في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: استقلالية اقتصادية أكبر للنساء، وزيادة عدد النساء في المناصب القيادية، وتحسين حماية النساء من العنف.
    Consolidar los progresos realizados hasta la fecha requiere el decidido liderazgo del Gobierno y el apoyo sostenido de la Misión en tres esferas prioritarias: la seguridad, la recuperación y la reconstrucción, así como la conclusión del proceso electoral. UN واعتبرت أن البناء على ما أُحرزَ من تقدم حتى الآن يتطلب قيادة قوية من جانب الحكومة ودعما متواصلا من البعثة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي الأمن، والإنعاش وإعادة الإعمار، وإنجاز العملية الانتخابية.
    No obstante, hay una tendencia general, independientemente del grado de desarrollo de los PAN, a que los países concentren sus esfuerzos, o prevean hacerlo, en tres esferas prioritarias enunciadas en el Anexo de aplicación regional. UN إلا أن البلدان، بصرف النظر عن مدى نضج برامج عملها الوطنية، تتجه عموماً نحو تركيز جهودها أو التخطيط لتركيزها على ثلاثة مجالات ذات أولوية محددة في مرفق التنفيذ الإقليمي.
    El Plan de Acción proporciona a los encargados de la adopción de políticas recomendaciones concretas en tres esferas prioritarias principales: las personas de edad y el desarrollo; el mejoramiento de la salud y el bienestar para la vejez, y la facilitación de entornos propicios y favorables. UN وتقدم خطة العمل لواضعي السياسات توصيات ملموسة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: كبار السن والتنمية، وتوفير الصحة والرفاه إلى سن متقدمة، وتهيئة بيئة تمكينية وداعمة.
    En la primera Cumbre de la Mujer de Belice se reunieron 200 mujeres para examinar tres esferas prioritarias: los logros y las dificultades en el ámbito de la educación de la mujer; la salud sexual y reproductiva; y la voz de la mujer en las funciones de liderazgo y adopción de decisiones. UN واجتمعت مائتا امرأة في أول مؤتمر قمة للمرأة في بليز لمناقشة ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الانجازات والتحديات التعليمية للمرأة؛ والصحة الجنسية والإنجابية؛ ومشاركة المرأة في أدوار القيادة وصنع القرار.
    El equipo de unidad de Kosovo que representa a los partidos políticos de la comunidad albanesa de Kosovo del Gobierno y de la oposición, sigue trabajando en tres esferas prioritarias. UN وواصل فريق وحدة كوسوفو، الذي يمثل الأحزاب السياسية للألبان الكوسوفيين من جانب الحكومة ومن جانب المعارضة، مزاولة عمله في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Es indispensable que la ONUDI mantenga su orientación hacia las tres esferas prioritarias esbozadas en la declaración sobre su visión estratégica de largo plazo. UN ومن الضروري أن تواصل اليونيدو التركيز على ثلاثة مجالات ذات أولوية على النحو المبين في بيان رؤية اليونيدو الإستراتيجية الطويلة الأمد.
    14.40 En Australia Occidental, el Plan estratégico del estado para la violencia en la familia y en el hogar determina tres esferas prioritarias que fundamentan su marco estratégico: prevención, protección y provisión. UN وفي أستراليا الغربية، تحدد الخطة الاستراتيجية للولاية بشأن العنف العائلي والمنزلي ثلاثة مجالات ذات أولوية يقوم عليها إطارها الاستراتيجي: المنع، والحماية، والتدخل.
    La oficina ha seguido creando sinergias en tres esferas prioritarias: la información, el asesoramiento en materia de políticas, y el desarrollo de las comunidades. UN وقد واصل المكتب بناء علاقات تآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: المعلومات؛ وإسداء المشورة بشأن السياسات؛ والتنمية المجتمعية.
    La misión se desplazó a Burundi a fines de agosto y estableció las tres esferas prioritarias del país para los cinco años siguientes. UN وقد نشرت البعثة في نهاية آب/أغسطس وحددت ثلاثة مجالات ذات أولوية لبوروندي على مدى السنوات الخمس المقبلة.
    El proyecto de plan, elaborado con el apoyo de las Naciones Unidas, se centra en tres esferas prioritarias, a saber, la transformación del Estado, incluida la reforma de los sectores de la defensa y la seguridad, la recuperación económica y la revitalización de los servicios sociales básicos. UN ويركز مشروع الخطة، التي صيغت بدعم من الأمم المتحدة، على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: تغيير أحوال الدولة، بما في ذلك إصلاح قطاعَي الدفاع والأمن، والانتعاش الاقتصادي، وتنشيط الخدمات الاجتماعية الأساسية.
    Hemos identificado tres esferas prioritarias para el resultado de Río+20. UN لقد حددنا ثلاثة مجالات ذات أولوية للنتائج التي سيسفر عنها ريو+20.
    Se centrará en tres esferas prioritarias: la equidad, la inclusión y el empleo; las economías competitivas basadas en los conocimientos; y la ordenación sostenible de los recursos naturales. UN وستركز الإسكوا على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الإنصاف والإدماج والعمالة؛ والاقتصادات التنافسية القائمة على المعرفة؛ والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    Se centrará en tres esferas prioritarias: la equidad, la inclusión y el empleo; las economías competitivas basadas en los conocimientos; y la ordenación sostenible de los recursos naturales. UN وستركز الإسكوا على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الإنصاف والإدماج والعمالة؛ والاقتصادات التنافسية القائمة على المعرفة؛ والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    La comunidad internacional debe centrar sus esfuerzos en tres ámbitos prioritarios para África: la asistencia oficial para el desarrollo, el problema de la deuda y el comercio. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يركز جهوده على ثلاثة مجالات ذات أولوية لأفريقيا: المساعدة الإنمائية الدولية، ومشكلة الديون، والتجارة.
    Recomienda asimismo que dicho programa se centre inicialmente en tres ámbitos prioritarios, a saber: la biotecnología, las tecnologías ecológicamente racionales y las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN ويوصى أيضا بأن يركز البرنامج مبدئيا على ثلاثة مجالات ذات أولوية: التكنولوجيا الأحيائية، والتكنولوجيات السليمة بيئيا، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Para que esto se concrete, los líderes africanos han acordado rediseñar sus instituciones normativas para concentrarse en tres ámbitos prioritarios, a saber, la agricultura y la seguridad alimentaria, el transporte y el desarrollo de la energía, y el cambio climático. UN وبغية أن يتحقق ذلك، اتفق القادة الأفارقة على إعادة توجيه جهودهم بحيث تنصب على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الزراعة والأمن الغذائي، والنقل وتنمية الطاقة، وتغيّر المناخ.
    En el año 2011, los espacios amigables se aumentaron a 65 en 59 comunas del país con tres áreas prioritarias de atención: Salud Sexual y Reproductiva, Salud Nutricional y Salud Mental. UN وفي عام 2011، ارتفع عدد المناطق الصديقة للمراهقات إلى 65 منطقة في 59 بلدية، وتتمحور فيها الرعاية حول ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الصحة الجنسية والإنجابية، والصحة الغذائية، والصحة النفسية.
    Tiene por objetivo promover la igualdad de la mujer y centra sus esfuerzos en tres sectores prioritarios: mejorar la seguridad económica y la prosperidad de las mujeres, alentar su liderazgo y su participación democrática y poner fin a la violencia contra las mujeres. UN وتعمل منظمة وضع المرأة الكندية على النهوض بالمساواة بين المرأة والرجل من خلال تركيز جهودها على ثلاثة مجالات ذات أولوية وهي: زيادة الأمن الاقتصادي للمرأة ورخائها، وتشجيع الدور القيادي والريادي للمرأة ومشاركتها الديمقراطية، ووضع حد للعنف الممارس ضد المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد