ويكيبيديا

    "ثلاثة مساعدين إداريين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres auxiliares administrativos
        
    tres auxiliares administrativos prestan apoyo administrativo al SsG y a la Oficina UN ويقدم ثلاثة مساعدين إداريين الدعم الإداري إلى الأمين العام المساعد والمكتب
    Además, se necesitarán tres auxiliares administrativos del cuadro de servicios generales en el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1997, ya que el equipo de liquidación dejará de prestar apoyo administrativo. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستكون هناك حاجة إلى ثلاثة مساعدين إداريين من فئة الخدمات العامة للفترة من ١ آذار/مارس إلى ٠٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، نظرا ﻷن الدعم اﻹداري لم يعد يقدم من جانب فريق التصفية.
    tres auxiliares administrativos actualizarían la base de datos de los proveedores y dos auxiliares de adquisiciones aportarían capacidad adicional para absorber el volumen de trabajo de la División de Adquisiciones; UN وسيقوم ثلاثة مساعدين إداريين باستكمال قاعدة بيانات البائعين، وسيوفر مساعدان للمشتريات قدرة إضافية نظرا لمتطلبات حجم العمل في شعبة المشتريات؛
    La Sección contaría con el apoyo de tres auxiliares administrativos (dos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y un funcionario de contratación nacional). UN وسيوفر الدعمَ للقسم ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني واحد).
    Los oficiales administrativos regionales serían apoyados por tres auxiliares administrativos (dos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y un funcionario de contratación nacional). UN ويدعم الموظفين الإداريين الإقليميين ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني).
    La Oficina cuenta con el apoyo de tres auxiliares administrativos (dos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y otro de contratación nacional). UN ويدعم القسم ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    tres auxiliares administrativos (cuadro de servicios generales (otras categorías)) se ocupan de las tareas de apoyo administrativo. UN 60 - وتقدَّم المساعدة الإدارية عن طريق ثلاثة مساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Actualmente hay tres auxiliares administrativos (cuadro de servicios generales (otras categorías)) que prestan apoyo a la Oficina Ejecutiva en todos los aspectos financieros y presupuestarios de su labor. UN 340 - ويوجد حاليا ثلاثة مساعدين إداريين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يقدمون الدعم للمكتب التنفيذي في جميع جوانب العمل المتعلقة بالمالية والميزانية.
    La Oficina también cuenta con el apoyo de tres auxiliares administrativos (1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional) y con un conductor (personal de contratación nacional). UN أما موظفو الدعم بالمكتب فهم ثلاثة مساعدين إداريين (أحدهم من فئة الخدمة الميدانية والثاني من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) والثالث موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    El personal destinado en las regiones cuenta con el apoyo de tres auxiliares administrativos (dos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y uno del cuadro de servicios generales de contratación nacional). UN ويدعم الموظفين الإداريين الإقليميين ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني من فئة الخدمات العامة). مد-2-مد1
    En la actualidad, sólo tres auxiliares administrativos (cuadro de servicios generales (otras categorías)) trabajan con el Director Adjunto y seis oficiales encargados. UN 240 - وفي الوقت الحاضر، لا يعمل مع نائب المدير والموظفين الستة المسؤولين عن المنطقة إلا ثلاثة مساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Además, la Oficina de Bagdad contará con el apoyo de tres auxiliares administrativos (de contratación local) y dos Auxiliares de Idiomas (de contratación local). UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتلقى مكتب بغداد الدعم من ثلاثة مساعدين إداريين (من الرتبة المحلية) ومساعدَيْن لغويَيْن (من الرتبة المحلية).
    La Sección comprendería cinco Oficiales de Desarme, Desmovilización y Reinserción (dos de categoría P-4 y tres de categoría P-3), apoyados por tres auxiliares administrativos (uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y dos funcionarios de contratación nacional). UN 55 - وسيضم القسم خمسة موظفين في شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (موظفان برتبة ف-4 وثلاثة برتبة ف-3)، ويقدم إليهم الدعم ثلاثة مساعدين إداريين (واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظفان وطنيان).
    La Sección comprende cinco Oficiales de Desarme, Desmovilización y Reinserción (dos P-4 y tres P-3), apoyados por tres auxiliares administrativos (uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y otros dos funcionarios de contratación nacional). UN 53 - وضم القسم خمسة موظفين في شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (موظفان برتبة ف-4 وثلاثة برتبة ف-3)، ويدعمهم ثلاثة مساعدين إداريين (واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    Se añadirían también otros tres auxiliares administrativos (servicios generales (otras categorías)) para prestar apoyo para el funcionamiento sin tropiezos de la División, la mejora de las capacidades de gestión de la información y el aumento las necesidades de viaje, y uno de los nuevos funcionarios del cuadro de servicios generales también se desempeñaría como coordinador de la gestión de la información. UN وسيُعيَّن ثلاثة مساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إضافيين لدعم العمل السلس للشعبة، وتعزيز القدرات في مجال إدارة المعلومات، وتلبية احتياجات السفر المتزايدة، وسيعمل أحد الموظفين الجدد من فئة الخدمات العامة كمنسّق لإدارة المعلومات.
    La Comisión Consultiva observa también que actualmente tres auxiliares administrativos del cuadro de servicios generales (otras categorías) prestan servicios de secretaría al Director, el Director Adjunto y cinco funcionarios del cuadro orgánico de la División. UN 55 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا أن ثلاثة مساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يقدمون في الوقت الحاضر المساعدة المتعلقة بأعمال الأمانة إلى مكتب المدير، ومكتب نائب المدير، وخمسة موظفين من الفئة الفنية.
    55. La Comisión Consultiva observa también que actualmente tres auxiliares administrativos del cuadro de servicios generales (otras categorías) prestan servicios de secretaría al Director, el Director Adjunto y cinco funcionarios del cuadro orgánico de la División. UN 55 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا أن ثلاثة مساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يقدمون في الوقت الحاضر المساعدة في أعمال السكرتارية إلى مكتب المدير، ومكتب نائب المدير، وخمسة موظفين من الفئة الفنية.
    Además, en el presupuesto se consignó un crédito para 21 funcionarios de contratación internacional y 38 funcionarios de contratación local durante todo el período de 12 meses para proporcionar apoyo centralizado a la UNTAES, la UNMIBH y la UNPREDEP, y tres auxiliares administrativos de contratación internacional para el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1997. UN باﻹضافة إلى ذلك اعتمد مبلغ في الميزانية لتوظيف ٢١ ألف موظف دولي و ٣٨ موظف محلي لفترة اﻹثني عشر شهرا لتقديم الدعم المركزي ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي فضلا عن ثلاثة مساعدين إداريين دوليين للفترة من ١ آذار/ مارس إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Prestan apoyo administrativo y de secretaría a la Oficina en Bujumbura tres auxiliares administrativos (2 de servicios generales (Otras categorías) y uno de servicios generales de contratación nacional), un especialista en bases de datos (servicios generales (Otras categorías), un secretario (servicios generales de contratación nacional) y un conductor (servicios generales de contratación nacional). UN ويقدم الدعم الإداري ودعم السكرتارية للمكتب في بوجُومبورا ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمة العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة)، ومتخصص في قواعد البيانات (فئة الخدمة العامة (الرتب الأخرى)، وسكرتير (موظف وطني من فئة الخدمة العامة) وسائق (موظف وطني من فئة الخدمة العامة).
    La Sección de Seguridad recibirá apoyo administrativo de tres auxiliares administrativos (1 del Servicio Móvil y 2 funcionarios nacionales de Servicios Generales), encargados, entre otras cosas, de gestionar la correspondencia entrante y saliente, participar en actividades de contratación, registrar el horario y la asistencia, mantener bases de datos de seguridad, preparar presupuestos y controlar la ejecución de programas. UN وسيقدم الدعم الإداري إلى قسم الأمن عن طريق ثلاثة مساعدين إداريين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية)، الذين ستتضمن مسؤولياتهم التعامل مع المراسلات الواردة والصادرة، والمشاركة في عمليات الاستقدام، وتسجيل وقت العمل والحضور، وتعهد قواعد البيانات الأمنية، وإعداد الميزانيات ورصد تنفيذ البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد