ويكيبيديا

    "ثلاث دول أخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros tres Estados
        
    • tres Estados más
        
    • tres nuevos Estados
        
    • que otros tres
        
    • tres Estados han
        
    Acogiendo con beneplácito las recientes iniciativas de otros tres Estados partes de retirar sus reservas respecto del Protocolo de Ginebra de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها مؤخرا ثلاث دول أخرى من الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    Acogiendo con beneplácito las recientes iniciativas de otros tres Estados partes de retirar sus reservas respecto del Protocolo de Ginebra de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها مؤخرا ثلاث دول أخرى من الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    otros tres Estados han promulgado leyes que tipifican sólo algunos de los delitos. UN واستحدثت ثلاث دول أخرى تشريعات تغطي البعض من هذه الجرائم فقط.
    Además, tres Estados más la habían firmado. UN وإضافة إلى ذلك، وقّعت على الاتفاقية ثلاث دول أخرى.
    Desde la presentación de ese informe, tres nuevos Estados han ratificado el Protocolo Facultativo, el que entraría en vigor tras su ratificación por 20 Estados partes. UN وأنه منذ تقديم هذا التقرير، صدقت ثلاث دول أخرى على البروتوكول الاختياري، الذي سيدخل حيز التنفيذ في أعقاب تصديق 20 دولة طرف.
    otros tres Estados se adhirieron a los instrumentos internacionales de prevención y reducción de la apatridia. UN كما انضمت ثلاث دول أخرى إلى الصكين الدوليين الراميين إلى منع أو خفض حالات انعدام الجنسية.
    Desde la presentación del último informe otros tres Estados han pasado a ser Partes en el Pacto: Burkina Faso, Liechtenstein y Sudáfrica. UN ومنذ آخر تقرير أصبحت ثلاث دول أخرى أطرافاً في العهد وهي بوركينا فاصو وجنوب أفريقيا ولختنشتاين.
    otros tres Estados han pasado a ser Partes en el Protocolo Facultativo: Burkina Faso, Liechtenstein y Tayikistán. UN وأصبحت ثلاث دول أخرى أطرافاً في البروتوكول الاختياري وهي بوركينا فاصو وطاجيكستان ولختنشتاين.
    otros tres Estados -Chipre, Reino Unido y República Checa- habían firmado la Convención. UN ووقعت عليها أيضاً ثلاث دول أخرى هي: الجمهورية التشيكية، قبرص، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    En realidad, hay otros tres Estados que poseen armas nucleares. UN وفي الواقع، هناك ثلاث دول أخرى تمتلك أسلحة نووية.
    otros tres Estados habían solicitado que se les prestara asistencia como seguimiento del apoyo que ya se les había prestado anteriormente. UN وقدَّمت ثلاث دول أخرى طلبات للحصول على مزيد من المساعدة استكمالا لجوانب الدعم المقدَّم سابقا.
    otros tres Estados habían presentado solicitudes de renovación de la asistencia para dar seguimiento a actividades de apoyo previas. UN وقدَّمت ثلاث دول أخرى طلبات للحصول على مزيد من المساعدة لمتابعة الدعم المقدَّم سابقا.
    otros tres Estados presentaron informes sobre su aplicación de la resolución. UN وقدمت ثلاث دول أخرى تقارير عن تنفيذها لهذا القرار.
    otros tres Estados presentaron informes sobre su aplicación de la resolución. UN وقدمت ثلاث دول أخرى تقارير عن تنفيذها لهذا القرار.
    otros tres Estados señalaron que habían tipificado los actos de terrorismo como delitos penales y también habían aprobado disposiciones que penalizaban la incitación a cometer cualquier tipo de delito. UN وأشارت ثلاث دول أخرى إلى أنها اعتبرت الأعمال الإرهابية جرائم جنائية، وسنت أيضا أحكاما تجرّم التحريض على ارتكاب أي جريمة.
    Sólo un Estado ha adoptado diversas disposiciones para reglamentar las transferencias financieras por medio de los sistemas informales de envío de remesas, y otros tres Estados han establecido algunos controles con ese fin. UN ولدى دولة واحدة فقط طائفة من التدابير المناسبة لتنظيم التحويلات المالية التي تتم عن طريق النظم غير الرسمية لتحويل الأموال، بيد أن ثلاث دول أخرى لديها بعض الضوابط في هذا الصدد.
    Esta Asamblea es especialmente feliz para el Pacífico porque contamos ahora entre nosotros a tres Estados más del Foro del Pacífico Meridional: la República de Kiribati, la República de Nauru y el Reino de Tonga. UN هذه الجمعية تمثل للمحيط الهادئ مناسبة سعيدة على وجه الخصوص. فبين ظهرانينا اﻵن ثلاث دول أخرى من دول محفل جنوب المحيط الهادئ، جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو ومملكة تونغا.
    Comunicó al Grupo de trabajo que, desde la celebración del cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes, en octubre de 2008, tres Estados más se habían adherido al Protocolo contra la trata de personas: los Emiratos Árabes Unidos, el Iraq y Malasia. UN وأبلغت الفريق العامل بأن ثلاث دول أخرى انضمت إلى بروتوكول الاتجار بالأشخاص منذ انعقاد دورة مؤتمر الأطراف الرابعة في تشرين الأول/أكتوبر 2008، وهي: الإمارات العربية المتحدة والعراق وماليزيا.
    En el período objeto de examen, tres nuevos Estados han formulado la declaración prevista en el artículo 14, a saber, Bélgica, la República Checa y Yugoslavia. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، قامت ثلاث دول أخرى بإصدار الإعلان المنصوص عليه في المادة 14، هي: بلجيكا، والجمهورية التشيكية، ويوغوسلافيا.
    c) América Latina y el Caribe. Hay tres nuevos Estados en los que la Convención tiene fuerza obligatoria (la Argentina, Haití y Panamá), con lo que el número de Estados Partes en esa región es de 23, de un total de 33. UN )ج( أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: أصبح هناك اﻵن ثلاث دول أخرى ملتزمة بالاتفاقية )اﻷرجنتين وبنما وهايتي( وبذلك وصل العدد اﻹجمالي للدول اﻷطراف من هذه المنطقة الى ٣٢ دولة من بين دولها البالغ عددها ٣٣ دولة.
    Seis de los 11 Estados que recibieron ese tipo de invitaciones han respondido positivamente de manera oficial, mientras que otros tres han indicado de manera oficiosa que prevén hacerlo. UN ومن بين الدول الإحدى عشرة التي تلقت مثل هذه الدعوات، ردت ست دول عليها رسميا بشكل إيجابي، في حين أعربت ثلاث دول أخرى عن اعتزامها القيام بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد