No tuve otra alternativa y tampoco la tuvieron ninguno de los otros con quienes pasé las primeras tres noches en una rotonda de Goma en la República Democrática del Congo. | UN | ولم يكن لدي بديل آخر أنا وغيري ممن قضيت معهم ثلاث ليالي في طريق ملتوية في غوما في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
He tenido imágenes del sueño durante tres noches, y la última noche fue lo bastante largo como para llevarme hasta ella. | Open Subtitles | لقد رأيت أجزاء منه ثلاث ليالي متتالية, ولكن الليلة السابقة كان طويلاً كفاية ليقودني هنا. |
Vamos. Mojó su cama hace tres noches y lo sé porque él me lo dijo. | Open Subtitles | بحقـك ، لقد بلّـل سريره منذ ثلاث ليالي ، و أعرف هذا لأنــه أخبرنـي |
Hace tres noches alguien entró en un cuarto del Alhambra. | Open Subtitles | ثلاث ليالي شخص ما مضى اقتحمت غرفة في قصر الحمراء |
He intentado localizar un espía alemán entre el personal, y... hace tres noches lo hallé... | Open Subtitles | كنت أحاول تحديد الجاسوس الألماني من الطاقم قبل ثلاث ليالي وجدته |
Está en nuestro sofá tres noches a la semana viendo la tele. | Open Subtitles | ويجلس على أريكتنا ثلاث ليالي في الأسبوع يشاهد التلفاز |
Veo que se quedará tres noches con nosotros, señor Guggenheim. | Open Subtitles | أري أنكم ستقيمون ثلاث ليالي معنا سيد. جوجنهايم |
Bueno, nadie reparó en ello hasta ahora, pero hay una laguna de una hora en el vídeo de seguridad de hace tres noches. | Open Subtitles | حسنا، لا أحد لاحظ حتى الآن، لكن هناك فجوة لمدة ساعة في فيديو المراقبة من ثلاث ليالي مضت |
Un problema es cuando tu hija te despierta tres noches seguidas por un cólico y estás tan agotada que chocas un Lexus con cuatro pasajeros, todos abogados. | Open Subtitles | أي مشكلة عندما طفلُكِ تَبقيك فوق ثلاث ليالي بالتّسلسل بالمغصِ، وأنت تَحترقُ لذا بأنّك تَصْدمُ من الخلف a Lexus |
Son solo tres noches a la semana. | Open Subtitles | هي فقط ثلاث ليالي في الإسبوع. |
Sí, no ha venido hace tres noches. | Open Subtitles | أجل, لم تكن هنا في أخر ثلاث ليالي |
- Ese festival sigue en pie pero Gran Aventura quiere tres noches en lugar de diez. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | -مهرجان "قطف التفاح" قد ولّى لكن "المغامرة العظمى" يريد فقط ثلاث ليالي بدلاً من عشر، مفهوم؟ |
Lo mandé traer de San Diego hace tres noches. | Open Subtitles | احضرته الي هنا منذ ثلاث ليالي "من "سان دييجو |
Bueno, 12 chicos, pasajes de avión, tres noches en un hotel, comida diaria, pago adelantado por objetos para el recuerdo... 9.000 dólares. | Open Subtitles | حسناً، 12 شاب، السفر جواً، ثلاث ليالي في فندق، طعام لكل وجبة، طاولة أمام منظر... تسعة آلاف دولار |
tres noches ANTES ...amigo del ladrón y la prostituta consciencia aliviada por el demonio del ron licor, tu nombre es delirio. | Open Subtitles | "{\cHFFFFFF}"قبل ثلاث ليالي "رفيق الدرب للص والعاهرة "ضمير بلّده الشيطان رم "الكحول، اسمك مرادف للهذيان" |
No, está bien, solo durante tres noches. | Open Subtitles | لا كل شيء بخير انها فقط ثلاث ليالي |
Entonces tienes tres muertes en tres noches, todas suicidios... | Open Subtitles | إذاً لديك ثلاث حالات وفاة في ... ثلاث ليالي , جميعها بالأنتحار |
tres noches a la semana... Cardio hip-hop. | Open Subtitles | ثلاث ليالي في الأسبوع على كاريدو-الهيب هوب |
Y te quedarás con nosotros tres noches. | Open Subtitles | و أنتِ ستقيمين لدينا لمدة ثلاث ليالي. |
- ¡Sólo estuvimos tres noches juntos! | Open Subtitles | - لقد قضينا ثلاث ليالي معاً فقط! |