La Secretaría cuenta con ocho funcionarios del cuadro orgánico y 10 de apoyo. | UN | وتتألف الأمانة من ثمانية موظفين فنيين و10 موظفين من موظفي الدعم. |
Había ocho funcionarios internacionales en el país que contaban con el apoyo de varios funcionarios nacionales. | UN | وذكر أن هناك ثمانية موظفين دوليين في البلد يدعمهم عدد من الموظفين الوطنيين. |
Por ello, se propone contratar ocho funcionarios nacionales que se encargarían de la función de información pública en cada una de las oficinas regionales. | UN | ولهذا الغرض، يقترح تعيين ثمانية موظفين وطنيين ﻷداء مهام موظفي اﻹعلام في كل من المكاتب اﻹقليمية. |
La plantilla original de la MINUGUA preveía ocho oficiales de asuntos políticos, uno para cada oficina regional. | UN | فقد كان ملاك موظفي البعثة اﻷصلي يشمل ثمانية موظفين للشؤون السياسية، يعين كل منهم في أحد المكاتب اﻹقليمية. |
ocho funcionarios tenían títulos de contable público, otro era un auditor certificado de sistemas de información y otros dos estudiaban para obtener el título de auditor interno certificado. | UN | ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي، أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد، وكان اثنان آخران يدرسان للحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد. |
Tras los recientes nombramientos efectuados en el PNUD, ahora hay cuatro mujeres de un total de ocho funcionarios a nivel de Subsecretario General. | UN | وبعد تعيينات الآونة الأخيرة، أصبح لدى البرنامج الإنمائي الآن أربع نساء من أصل ثمانية موظفين برتبة مساعد أمين عام. |
En enero de 2006, la administración de las Naciones Unidas decidió poner a ocho funcionarios en situación de licencia administrativa con sueldo. | UN | 3 - وفي كانون الثاني /يناير 2006، قررت إدارة الأمم المتحدة منح ثمانية موظفين إجازة إدارية خاصة مدفوعة الأجر. |
En 2006 el Equipo de Tareas debió centrar su atención en los ocho funcionarios que se encontraban en situación de licencia especial. | UN | وفي عام 2006، طُلب إلى فرقة العمل التركيز على ثمانية موظفين فُرضت عليهم إجازة خاصة. |
Para preservar la integridad de las investigaciones se decidió conceder licencia especial con sueldo completo a ocho funcionarios hasta que se determinaran los hechos pertinentes. | UN | وحفاظاً على نزاهة التحقيقات، تقرر منح ثمانية موظفين إجازة خاصة بمرتب كامل ريثما يتم التثبت من الوقائع في هذا الشأن. |
El UNICEF adscribió a ocho funcionarios para que se desempeñaran como Coordinadores Residentes en 2007. | UN | وقد انتدبت اليونيسيف ثمانية موظفين للعمل كمنسقين مقيمين في عام 2007. |
Además, durante el período, ocho funcionarios más fueron acusados formalmente de mala conducta. | UN | علاوة على ذلك، خلال هذه الفترة، تم توجيه التهمة رسميا إلى ثمانية موظفين آخرين بسوء السلوك. |
Se está preparando otra sesión de formación de formadores en la que podrían recibir capacitación ocho funcionarios facilitadores a principios de 2009. | UN | ويجري الاستعداد لإجراء دورة أخرى لتدريب المدربين، حيث يحتمل تدريب ثمانية موظفين آخرين في مطلع عام 2009. |
En 2006 el Equipo de Tareas debió centrar su atención en los ocho funcionarios que se encontraban en situación de licencia especial. | UN | وفي عام 2006، طلب إلى فرقة العمل التركيز على ثمانية موظفين فرضت عليهم إجازة خاصة. |
En 2012, estaba integrada por ocho funcionarios del Cuadro Orgánico y dos funcionarios de apoyo. | UN | وفي عام 2012، كان المكتب يضم ثمانية موظفين من الفئة الفنية واثنين من موظفي الدعم. |
ocho funcionarios nacionales fueron víctimas de ataques selectivos. | UN | وتعرَّض ثمانية موظفين وطنيين إلى هجمات استهدفتهم. |
Otros ocho funcionarios debían partir a fines de julio. | UN | كما تقرر مغادرة ثمانية موظفين آخرين في نهاية تموز/يوليه. |
Otros ocho funcionarios que actualmente se mantienen en sus puestos se retirarán a fines de julio. | UN | وثمة ثمانية موظفين آخرين موجودون حاليا في مواقعهم سيغادرون في نهاية تموز/يوليه. |
Oficialmente los asistentes jurídicos, ocho oficiales jurídicos asociados en total, forman parte del personal de la Secretaría. | UN | ومن الوجهة الرسمية، يعد الكتبة القضائيون موظفين في قلم المحكمة أيضا، وهم ثمانية موظفين قانونيين معاونين. |
76. Oficialmente, los letrados, ocho oficiales jurídicos asociados, forman parte del personal de la Secretaría. | UN | 76 - يعد الكتبة القضائيون رسميا موظفين في قلم المحكمة، وهم ثمانية موظفين قانونيين معاونين. |
Sólo tres de cada ocho empleados del Centro Cultural Provincial de Pristina son serbios y todos los empleados del Centro Cultural Municipal de Glogovac son albaneses; lo mismo cabe decir de los archivos y museos estatales. | UN | وثلاثة فقط من كل ثمانية موظفين في المركز الثقافي الاقليمي في بريستينا من الصرب، وجميع موظفي المركز الثقافي لبلدية غلوغوفاتس من اﻷلبان، وينطبق الوضع ذاته على دور محفوظات الدولة ومتاحفها. |
El personal de la Liga de Defensa de los Derechos Humanos en Rwanda está formado por las ocho personas que trabajan en la sede de Kigali. | UN | فرابطة الدفاع عن حقوق اﻹنسان في رواندا لها ثمانية موظفين في كيغالي. |
Los equipos y las dependencias especializados están integrados por un variado número de especialistas, oficiales de investigación, investigadores, y oficiales de operaciones y cuentan con ocho puestos del cuadro de servicios generales. | UN | وتتألف الأفرقة والوحدات المختصة من أعداد متفاوتة من الأخصائيين والمحللين والمسؤولين عن الأبحاث والمحققين ومسؤولي العمليات، بالإضافة إلى ثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة. |
Además, ocho miembros del personal tenían entre tres y cinco anticipos separados pendientes. | UN | وفضلا عن ذلك، كان هناك ثمانية موظفين في ذمتهم ما بين ثلاث وخمس سلفات منفصلة. |