Por lo que sabemos, aún Hay gente ahí fuera que quiere hacerte daño. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً ، ثمّة أناس بالخارج، لازالوا يكنون الآذى لكَ. |
Hay gente en el mundo que sabe por adelantado que alguien va a morir. | Open Subtitles | ثمّة أناس يعرفون سلفاً أنّ شخصاً ما سيموت |
Eso no es verdad. Hay gente buena en el mundo. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي، ثمّة أناس صالحين بالعالم. |
En todo vecindario... Hay personas que molestan al resto trabajando en horarios extraños. | Open Subtitles | في كل حيّ ثمّة أناس يُزعِجون الآخرين بعملهم ساعات غريبة |
Hay personas necesitadas aquí. Personas que podríamos ayudar. | Open Subtitles | هناك ثمّة أناس بحاجة للمساعدة، أناس بوسعنا تقديم يد العون لهم |
Recurrí a ti porque conoces gente que puede protegerme discretamente. | Open Subtitles | أتيتُ لأنكِ تعرفين ثمّة أناس بوسعهم حمايتي، بشكل سرّي |
Hay gente en llamas que no grita tanto como ella. | Open Subtitles | ثمّة أناس تحرقهم النيران ولا يصيحون بصوت عالي مثلها |
Hay gente que necesito mantener con vida. Y ustedes dos me van a ayudar a tomarla. | Open Subtitles | ثمّة أناس أريد أن أحميهم وستساعدوني للإستيلاء عليه |
Hay gente que necesito mantener con vida. Y ustedes dos me van a ayudar a tomarla. | Open Subtitles | ثمّة أناس أريد أن أحميهم، وستساعدوني للإستيلاء عليه. |
Entonces, ¿piensas que todavía Hay gente buena por ahí? | Open Subtitles | إذن تظنّ فعليًّا أنّه ما زال ثمّة أناس طيّبيون. |
Hay gente al otro lado de esta cosa, ¿verdad? | Open Subtitles | ثمّة أناس على الطرف الآخر من هذا الشيء، صحيح؟ |
Hay gente en el mundo que tratan solo con lo extremo y sería ingenuo pensar que nada menos que medidas extremas le pararán. | Open Subtitles | ثمّة أناس في العالم يتعاملون فقط بأساليب حادّة وسنكون مغفّلين لو ظننا أن شيئًا أقل من الأساليب الحادّة سيردعهم. |
Hay gente muerta. Fue parte mi culpa. | Open Subtitles | ثمّة أناس ماتوا، وإنّي جزء من سبب هلاكهم. |
Si aún Hay gente afuera que sigue siendo gente, deberíamos incorporarla. | Open Subtitles | طالما ثمّة أناس بالخارج هنا، فثمّة أناس علينا أن نضمّهم. |
No podemos regresar así. Hay gente que cuenta con nosotros. | Open Subtitles | لا تمكننا العودة هكذا، ثمّة أناس يعتمدون علينا. |
Oye, Hay gente a bordo, viejo. Tienen armas. | Open Subtitles | ثمّة أناس على الزورق يا صاح ولديهم أسلحة. |
Hay gente que quiere dañarlo. Yo lo protejo. | Open Subtitles | هناك ثمّة أناس بالخارج لآذيّته، فأنا أحميه! |
Escuche, señora, Hay personas realmente malas que me están persiguiendo. | Open Subtitles | اسمعي يا سيّدتي، ثمّة أناس خطِرين يطاردوني. |
Hay personas en esta Universidad que te vigilan a ti y a tus amigos | Open Subtitles | ثمّة أناس في الجامعة يراقبونك أنت وأصدقاءك. |
Hay personas en este mundo ¿Quién trata solo con lo extremo? | Open Subtitles | ثمّة أناس في هذا العالم يتعاملون بالحدّة فقط. |