Un cabrón loco me secuestró. En un lugar que apestaba a ajo. | Open Subtitles | هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه |
Un cabrón loco me secuestró. En un lugar que apestaba a ajo. | Open Subtitles | هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه |
Bueno, de todas maneras, es mejor si suspendes el ajo y el mango, cariño. | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل ان تستغني عن ثوم المانجو على اي حال، عزيزي. |
El componente militar ha reforzado sus posiciones de defensa en toda Camboya, especialmente en las provincias de Siem Reap y Kompong Thom. | UN | وما برح العنصر العسكري يعزز مواقعه الدفاعية في كل أنحاء كمبوديا وخاصة في اقليمي سييم ريب وكومبونغ ثوم. |
Estas zonas, situadas principalmente en la provincia de Siem Reap y Kompong Thom, están escasamente pobladas. | UN | وتقع هذه المناطق أساسا في مقاطعتي سيام ريب وكومبونغ ثوم وهي مناطق تتسم بقلة الكثافة السكانية. |
¿Puede asegurarse que no haya ajo o productos con soja en cualquier cosa que Brittany ponga cerca de su boca? | Open Subtitles | هل انت واثقة انة ليس هنالك اى منتجات صودا او ثوم فى اى شىء بريطانى توضع بالقرب من فمها؟ |
Huevos fritos con jamón, sin yema con ajo y queso. Pan tostado por un lado; café con poca leche y mucho azucar. Más leche y menos azucar en la harina de avena, por favor. | Open Subtitles | البيض المُقَلَّى بلحمِ الخنزير، لا مُحَّ زائداً ثوم وجبن |
¿Hay un solo plato en el menú que tenga ajo? | Open Subtitles | هل هناك طبق شيء واحد في القائمه يحتوي على ثوم ؟ |
Vale, vale, en cualquier caso puedes tener ajo, pasta, guisantes congelados y pechuga de pollo. | Open Subtitles | ساعدني هل لديكِ ثوم و باستا و بازلاء مجمدة و حساء دجاج؟ |
Pero, para que lo sepas, este collar es de plata pura y también tomé suplementos de ajo. | Open Subtitles | لكن ليكن في علمك، هذه القلادة من الفضة الخالصة، وألحقت بها ثوم كذلك |
No llevas encima ajo ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لا تَحْدثَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أيّ ثوم عليك، أليس كذلك؟ |
Así que dientes de ajo, pan rallado... bacon, todos hacen un buen relleno. | Open Subtitles | اذا عقدة ثوم ، فتافيت خبز لحم مقدد ، سأصنع حشوة رائعة |
Hay ajo, romero... y algo de tomillo. | Open Subtitles | أجل، إنه ثوم وندى الجبل مع القليل من الزعتر. |
No va a querer besarla con ese aliento a ajo. | Open Subtitles | لن يود تقبيلها أبداً مع وجود رائحة ثوم الدجاج بنفسها |
- ¡No es más que ajo corriente! - Quincey ha venido a verla. | Open Subtitles | انه لا شئ سوي ثوم كوينسي جاءَ لرُؤيتك. |
Los Coministros del Interior visitaron Chrey Thom. | UN | وقام وزيرا الداخلية المشاركان بزيارة تشري ثوم. |
En el comunicado se pedía que se resolviesen debidamente los casos de Chrey Thom. | UN | ودعا البلاغ إلى إيجاد حل مناسب لقضية تشري ثوم. |
Promoción de la democracia y los derechos humanos en el distrito de Stong, provincia de Kompong Thom | UN | تعزيز الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في منطقة ستونغ بمقاطعة كومبونغ ثوم |
El espacio vital en la cárcel de Kompong Thom, por ejemplo, no llega a 1 m2 por preso. | UN | فالمساحة المعيشية في سجن كومبونغ ثوم مثلاً أقل من متر مربع واحد لكل سجين. |
Me comí todo el plato. No sabía que eran ajos, pensé que eran maníes. | Open Subtitles | أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق |
Bogdal y otros (2008) calcularon una deposición atmosférica de 29 g de naftalenos clorados cada año en la superficie de 47,7 km2 del Lago Thun en Suiza (que corresponde a 6,08 mg/hectárea/año), aunque ya desde 1972 se habían prohibido los naftalenos clorados en ese país (Bogdal y otros, 2008). | UN | 108- وحسب Bogdal وآخرون (2008) الترسيب في الغلاف الجوي بمقدار 29 غراماً من النفثالينات سنوياً في منطقة سطحية تبلغ 47,7 كيلومتر مربع في بحيرة ثوم السويسرية (تعادل 6,08 ملغم/هكتار/سنوياً) على الرغم من الحظر المفروض على النفثالينات منذ عام 1972 (Bogdal وآخرون، 2008). |
Es un cangrejo cocinado con un poco de manteca y salsa de ajo. | Open Subtitles | انه سرطان بحر بزبد خفيف وصلصة ثوم |
Y sin cebollines encima, por favor. | Open Subtitles | بدون أن يكون عليها ثوم رجاءا |