ويكيبيديا

    "جائزة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Premio
        
    • recompensa
        
    • premios
        
    • trofeo
        
    • precio
        
    • distinción
        
    • galardón
        
    • Pulitzer
        
    • del
        
    • medalla
        
    • ganador
        
    Universidad de Ahmadu Bello, Zaria, Premio anual al mejor alumno de derecho islámico. UN جامعة أحمدو بللو، زاريا، جائزة سنوية للطالب المتفوق في الشريعة اﻹسلامية.
    Facultad de Derecho de Nigeria, Lagos, Premio al segundo mejor alumno de procedimiento civil. UN مدرسة القانون النيجيرية، لاغوس ـ جائزة للطالب المتفوق الثاني في الاجراءات المدنية.
    Antes de anunciar el nombre del primer laureado, quiero rogar a los representantes que no aplaudan hasta que se haya entregado el último Premio. UN قبل أن أعلن اسم الفائز اﻷول، أرجو من ممثلي الدول أن يتفضلوا بإرجاء تصفيقهم الى ما بعد تقديم آخر جائزة.
    Todos recordamos que hace sólo un año el Primer Ministro Rabin recibió el Premio Nóbel de la Paz. UN ونحن جميعا نتذكر أن رئيس الوزراء اسحق رابين نال قبل عام فقط جائزة نوبل للسلام.
    Y por una recompensa rica. Encontrad esta isla y cada uno conseguirá un Premio. Open Subtitles ولجائزة كبيرة , جدوا هذة الجزيرة وهناك جائزة ممتازة تنتظر كل رجل
    :: Preparar una publicación sobre algunas innovaciones que han recibido premios de administración pública de las Naciones Unidas UN :: إعداد منشور يتضمن ابتكارات مختارة حصلت على التقدير بمنحهـا جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة؛
    F. Premio del UNICEF en memoria de Maurice Paté correspondiente a 1996 UN جائزة موريس بات لعام ١٩٩٦ المقدمة من اليونيسيف الجزء الثالث
    Premio Thurgood Marshall del Colegio de Abogados del Distrito de Columbia, 1998 UN جائزة ثيرغود مارشال لنقابة المحامين في مقاطعة كولومبيا لعام ١٩٩٨
    Por ello, Egipto recibió el Premio de Población de las Naciones Unidas. UN وأسفر ذلك عن حصول مصر على جائزة الأمم المتحدة للسكان.
    Premio Zonta International Women of Achievement, 1989 UN جائزة زونتا الدولية لذوات الإنجازات، 1998
    1970: Ganadora del Premio Mensah Sarbah al mejor alumno en la clase de Derecho Profesional UN 1970: منحت جائزة منسا صاربا كأفضل طالبة في المجموعة التي تدرس القانون المهني
    :: Premio Internacional Carl Bertelsmann 2001, otorgado por la Fundación Carl Bertelsmann de Alemania. UN :: جائزة كارل برتلسمان لعام 2001، التي تمنحها مؤسسة كارل برتلسمان، ألمانيا
    Premio a la Excelencia en Política Exterior, Ministerio de Relaciones Exteriores, 1999. UN جائزة وزارة الخارجية عن العمل الممتاز في السياسة الخارجية، 1999.
    Este año, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados le concedió el Premio Nansen 2003 en pro de los Refugiados. UN وفي وقت سابق من هذا العام، منحها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين جائزة نانسين للاجئين لعام 2003 على عملها.
    En 1988, el Dr. Arias destinó el contenido económico del Premio Nobel para establecer la Fundación Arias para la Paz y el Progreso Humano. UN وفي عام 1988، سخر د. آرياس المبلغ المالي الذي حصل عليه بفضل جائزة نوبل لإنشاء مؤسسة آرياس للسلام والتقدم البشري.
    Fiji, que había recibido el Premio a las dependencias nacionales del ozono más destacadas, se encontraba en una situación total de cumplimiento desde 2000. UN أما فيجي التي منحت جائزة تقدير عن الأداء المتميز لوحدة الأوزون القطرية فهي في حالة امتثال كامل منذ عام 2000.
    1978 Premio del Colegio San Pablo a la Mejor Paulina del Año UN 1978 جائزة كلية سانت بول للطالب المثالي في هذه السنة
    En 2002, el proyecto APIS obtuvo el Premio a la igualdad de oportunidades del Gobierno. UN وقد حصل المشروع على جائزة تكافؤ الفرص التي تمنحها الحكومة في سنة 2002.
    :: Premio de dinero en efectivo del Gobierno por contribución sobresaliente a la recaudación tributaria UN :: حازت على جائزة نقدية من حكومة بلادها لإسهامها البارز في تحصيل الضرائب
    Estoy segura que te ha ofrecido una gran recompensa si le decías donde estaba. Open Subtitles أَنا متأكدة أنه عرض عليك جائزة كبيرة إذا أخبرته أين أكون. صحيح.
    Recientemente la Cable News Network concedió a dos crónicas de las Naciones Unidas sendos premios a la excelencia. UN وحصل تقريران تلفزيونيان للأمم المتحدة مؤخرا على جائزة الامتياز الممنوحة من محطة سي إن إن.
    ¿Arriesgarás tu futuro y el de tu bella mujer por un trofeo insignificante? Open Subtitles هل ستخاطر بمستقبلك ومستقبل زوجتك الجميلة من اجل جائزة تافهة ؟
    Un enemigo, un enemigo muy peligroso, ha colocado un precio sobre mi cabeza. Open Subtitles , عدو , عدو خطير جدا قد وضع جائزة على رأسي
    Su notable acción en el ámbito de la atención primaria a la salud le ha valido una distinción de la OMS. UN وكانت الروعة في أداء الرعاية الصحية اﻷولية سببا في الاعتراف بجهود الرابطة ونيلها جائزة من منظمة الصحة العالمية.
    Quienes han aportado creaciones o han realizado representaciones excelentes reciben un galardón. UN وتمنح جائزة لمن أسهموا بابتكارات ممتازة أو بأداء رفيع المستوى.
    ¿Para tener un antiguo Pulitzer juntando polvo en el vestíbulo de "The Globe"? Open Subtitles ليكون لديك جائزة صحافة عتيقة تجمع الغبار في بهو مبنى الصحيفة؟
    2001 medalla de Derechos Humanos William J. Butler, presentada por el Instituto Morgan de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de Cincinnati UN 2001 ميدالية وليام ج. بتلر لحقوق الإنسان، جائزة يمنحها معهد مورغان الحضري لحقوق الإنسان في كلية سينسيناتي للقانون
    El público en general también participó votando para elegir el ganador de un Premio especial. UN وتم إشراك عامة الجمهور كذلك من خلال تنظيم تصويت مفتوح لمنح جائزة خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد