ويكيبيديا

    "جاده" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en serio
        
    • seria
        
    • Avenida
        
    hablo en serio es mejor para que me hagas las preguntas que necesites Open Subtitles انا جاده انه افضل ن لذا تستطيع القاء الاسئله التي تريد
    Y ahora todos saben, pero no lo pueden contar jamás. Hablo en serio. Open Subtitles والآن كلكم تعلمون ولكن عليكم أن لا تفشو مطلقاً أنا جاده
    No pensaste en serio que podrías volver aquí y conservar tu libertad. Open Subtitles .انت لستِ جاده بالتفكير .بان بأمكانكِ العوده هنا وتستعدين حريتك
    en serio. ¿Una bala pequeñita puede hacer eso? Open Subtitles هل انت جاده هل من الممكن ان تفعل الرصاصه الصغيره ذلك؟
    Dijisteis que me tendríais informada antes de que alguna acción seria se produjese. Open Subtitles لقد قلتَ أنكِ ستخطرنى بأى خطوه جاده قبل أن تقوم بهـا.
    En casa a la medianoche. Lo digo en serio. Open Subtitles في البيت عند منتصف الليل أنا جاده في ذلك
    en serio, corazón, ¿honestamente crees que se olvidaron de nosotros porque llegamos tarde? Open Subtitles هل أنت جاده يا عزيزتى هل أنت فعلا تعتقدين أنهم تركونا خلفهم لأننا تأخرنا ؟
    Piensas que decia en serio cuando dijo que no nos volveria a hablar nunca ? Open Subtitles هل تعتقدين أنها جاده حينما قالت أنها لن تتحدث معنا أبدا
    Hablo en serio, tonta No te alejes así, es peligroso Open Subtitles أنا جاده أيتها الحمقاء فلا تسيري هكذا إنه خطِر
    No hablo en serio, patético racista. Open Subtitles أنا لست جاده, أيها العنصري المثير للشفقه
    Kunal, no es tiempo para bromas. Hablo en serio. Open Subtitles كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا
    Hablo en serio. La Serena que yo conozco jamás compartiría un tipo que le gusta de verdad con otra persona. Open Subtitles أنا جاده سيرينا التي اعرفها لاتريد ابدا ان تتـشارك
    - Mira, quiero que sepas Que me estoy tomando esto muy en serio, ¿eh? Open Subtitles انا اريدك ان تعلمي بأني جاده فعلا في هذا,اتفقنا؟
    - ¿Qué haces? - Por favor. ¿Hablas en serio? Open Subtitles هل انتي جاده سترتدين ملابس مثل الممثلات وتقاتليني ؟
    No hablas en serio. ¿Le vas a dar una bola de nieve de Seattle? Open Subtitles انتي غير جاده.. أأحضرتي له كره ثلجيه من سياتل ؟
    ¿No hablas en serio? Open Subtitles لا يمكنك أن تكونى جاده ألا يوجد أى خيار آخر؟
    O no hablas en serio sobre venderme tus acciones a mi, o tienes la peor representacion California. Open Subtitles اما ان تكوني غير جاده في بيع حصتك او عندك اسوء محامي في كاليفورنيا
    ¿En serio crees que voy a volver a la escuela mañana? Open Subtitles هل أنتِ جاده ، أنني سأعود الي المدرسة غداً؟
    Habla en serio. Open Subtitles انا جاده. ذلك كان اسفة, هذه كانت غير جيدة.
    Planificación seria para tal acción comenzó de inmediato. Open Subtitles بالطبع كانت هناك خطط جاده لخطوه بهذه الأهميه قد تم وضعها بالفعل
    Por suerte, puedo decirles que tuve mi primera charla seria como suegro de Mike. Open Subtitles .. وهنا يمكننى أن أقل لكم جميعا بأننى قد حظيت اليوم بأول محادثه جاده مع صهرى المرتقب
    Vi a un niño pequeño bajando por la Avenida Southport como a las 2:45. Open Subtitles رأيت طفلا صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء عند الساعه 2: 45

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد