Estaba ahí sentada junto al carro de Charlie y pensé que tal vez quisieras compañía. | Open Subtitles | لاشيء لقد كنت جالسه في سيارة تشارلي واعتقدت انك تريد من يشاركك الجلوس |
¿De verdad solo vas a quedarte sentada aquí leyendo tu libro sueco? | Open Subtitles | وهل أنت جالسه هنا حقاً فقط لقرآءة هذا الكتاب ؟ |
Si yo fuera un Pacificador, estaría sentada a tu lado en este planeta? | Open Subtitles | لو انى لازلت حافظه سلام هل سأكون فى هذا الكوكب جالسه بجانبك |
Hay una anciana sentada junto al tipo con la portátil. | Open Subtitles | حسنا ، هناك امرأه كبيره جالسه بالقرب من صبي معه جهاز محمول |
Su esposa, Rosalynd, está sentada en esta sala, casada desde hace 17 años, con cuatro hijos. | Open Subtitles | زوجته روزلاند جالسه بتلك الحجرة تزوجت في سن السابعة عشر ولديها اربع اطفال |
Porque estás ahí sentada decidiendo que David es el imbécil. | Open Subtitles | لأنك فقط جالسه هناك و قررتى ان دايفيد مزعج. |
Estas bragas son comestibles pero no comas la parte de atras, estuve sentada 3 horas. | Open Subtitles | هذه الكيلوات صالحه للأكل لكن التي في الوراء لا لقد كنت جالسه لـ 3 ساعات |
Ella es una persona que está sentada en mi comedor. | Open Subtitles | هي انسانه جالسه على مائدة الطعام في غرفتي |
En un instante estaba contestando preguntas, y lo siguiente que sé es que estoy sentada aquí. | Open Subtitles | فى لحظه كنت أجيب الأسئله وبعدها على حسب معرفتى كنت جالسه هنا |
No puedo encontrarlo. Estabas sentada en el patio de Amelia... | Open Subtitles | لم أعثر عليه .. كنتِ جالسه على شرفة اميليا |
Recuerdo a Maya, sentada en mi auto, hablando por teléfono, dándoles el mismo discurso a cerca de 20 chicos diferentes. | Open Subtitles | أذكر مايا جالسه في سيارتي مع هاتفها تعطي نفس الخطاب لما يقارب 20 شاب آخر |
comiendo de la palma de su mano, mientras Dalia Royce se hallaba sentada sola? | Open Subtitles | تناولهم الطعام من راحة يدها وداليا رويس كانت جالسه بمفردها |
Ven una oportunidad de beneficio mutuo... sentada delante nuestro... y quiero que sepas que el sello lo apoya completamente. | Open Subtitles | يرون فرصه تفيد الطرفين جالسه امامنا تماماً و اريدك بأن تعلمي بأن شركتنا تدعم هذا |
No he podido evitar notar que estás sentada aquí sola. | Open Subtitles | لم أتمكن سوى من أن ألاحظ أنكى جالسه هنا بمفردك |
Iba sentada al lado de uno de esos que ronca con la boca abierta. | Open Subtitles | لقد كنت جالسه بجانب أحد هؤلاء الذين يشخرون بصوت مرتفع |
Si me amara, no me hubiese dejado sentada fuera de su apartamento llorando por horas. | Open Subtitles | اذا كان يحبني لم يكن ليتركنى جالسه خارج شقته ابكي بحرقة لساعات |
Y tú estabas ahí, sentada sola en la bblioteca. | Open Subtitles | وحينها كنت هناك عندما التقيتك جالسه وحيده في المكتبه |
Me ha salido un pedo de mi vagina. Se me ha escapado. Dos veces mientras estaba sentada aquí. | Open Subtitles | لقد أصدرت ريحا مرتين بينما أنا جالسه هنا |
No quiero ser ese tipo, pero la madre O´Brien sigue sentada al lado del cuerpo de su hijo, y ya han pasado más de tres horas. | Open Subtitles | هاي ,أه , لا أريد أن أكون ذلك الرجل لكن , الوالده , أوبراين لازلت جالسه مع جثه ابنها |
Si alguien me vio al teléfono, me vio sentada yo sola con un café y un pastel de manzana. | Open Subtitles | انظري اذا شخصاً ما رآني وانا على الهاتف و فإنهم رأوني جالسه هناك بمفردي مع كوباً من القهوة وقطعة من فطيرة التفاح |