Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة سعيها للتعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Nunca se podrá insistir demasiado en la necesidad de que las Potencias Administradoras cooperen, o continúen cooperando, facilitando el envío de tales misiones a los territorios bajo su administración. | UN | ولا يمكن المغالاة في ضرورة وجود التعاون من جانب الدول القائمة باﻹدارة أو مواصلتها هذا التعاون بتسهيلها إيفاد تلك البعثات إلى اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a fin de obtener tal información mediante el envío, según sea conveniente, de misiones visitadoras a los territorios. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة تحري التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة للحصول على هذه المعلومات عن طريق القيام، حسب الاقتضاء، بإيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم. |
Había destacado que la plena cooperación de las Potencias Administradoras sería un importante complemento a esos esfuerzos. | UN | وأنه شدد على أن التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة سيكون عنصرا هاما متمما لتلك الجهود. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة سعيها للتعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر. |
El carácter inestable de la economía y la ecología de estos Territorios los hacen especialmente vulnerables, por lo que requieren especial atención por parte de las Potencias administradoras. | UN | وعدم استدامة اقتصادها وبيئتها يجعلها مستضعفة ويستدعي أن يولى لها انتباها خاصا من جانب الدول القائمة باﻹدارة. |
Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. | UN | وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر. |
El Comité seguirá procurando al respecto que las Potencias Administradoras colaboren a fondo a fin de que puedan efectuarse las misiones visitadoras a los territorios que administran dichas Potencias. | UN | وفي هذا الصدد، ستواصل اللجنة السعي للحصول على التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة لكي يمكن ارسال بعثات زائرة إلى اﻷقاليم التي تخضع ﻹدارتها. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة. |
Se requieren los esfuerzos de las Potencias administradoras y de toda la comunidad internacional para alcanzar el objetivo de la descolonización. | UN | ولتحقيق هدف القضاء على الاستعمار لا بد من بذل مزيد من الجهود من جانب الدول القائمة بالإدارة والمجتمع الدولي ككل. |
Por consiguien-te, el Comité Especial seguirá recabando la plena coopera-ción de las Potencias administradoras a este respecto. | UN | وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة بالإدارة. |
Por consiguiente, el Comité Especial seguirá tratando de lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras. | UN | وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة بالإدارة. |