El Gobierno de Rwanda acaba de enterarse de la decisión del Tribunal Penal Internacional para Rwanda de poner en libertad al Sr. Jean Bosco Barayagwiza. | UN | علمت حكومة رواندا توا بالقرار الذي اتخذته المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بإطلاق سراح السيد جان بوسكو باراياغويزا. |
El Tribunal llegó a la conclusión de que el Sr. Jean Bosco Barayagwiza debía ser puesto en libertad y podía regresar al Camerún. | UN | وخلصت إلى أن السيد جان بوسكو باراياغويزا يجب إطلاق سراحه مع إمكانه العودة إلى الكاميرون. |
J. Marie Nyilibyose, Marc Niyohagira, Jean Bosco Muneza, Antone Uyishla y | UN | مـــــاري نيليبيوس، مـــــارك نيوهاغيرا، جان بوسكو مونيـــزا، أنطـــون أويشـلا وأوليفـر تامبـو، التحالـف الروانــدي للدفاع عـــن حقوق اﻹنسان |
Por su parte, el FDD se divide en dos facciones, dirigidas respectivamente por Pierre Nkurunziza y Jean-Bosco Ndayikengurukiye. | UN | وتتألف قوات الدفاع عن الديمقراطية من جناحين، يقود أحدهما بيير نكورونزيزا والآخر جان بوسكو ندايكينغوروكيه. |
8 de agosto: detención de Jean-Bosco Bahati, miembro de la organización Herederos de la Justicia. | UN | في 8 آب/أغسطس: أُلقي القبض على جان بوسكو باهاتي، عضو منظمة أبناء العدالة. |
Según la prensa, el jefe de esta rebelión, Jean Bosco Ndayirengurukiye, que había entablado negociaciones con el Gobierno de Pierre Buyoya, habría sido eliminado por sus compañeros de armas. | UN | وأُفيد بأن قائد هذا التمرد، جان بوسكو نداييرنغوروكييه، الذي كان قد دخل في مفاوضات مع حكومة بيير بويويا، قد أقاله رفاقه في الكفاح. |
También se recrudecieron algunos conflictos locales en los que participa la pequeña facción de las FNL que dirige Jean Bosco Sindayigaya, que no firmó el acuerdo. | UN | علاوة على ذلك، ازدادت الصراعات المحلية التي انخرط فيها فصيل قوات التحرير الوطنية الصغير الذي يقوده جان بوسكو سيندايغايا، والذي لم يوقع على اتفاق وقف إطلاق النار. |
La Sala de Primera Instancia ha remitido la causa de Jean Bosco Uwinkindi a Rwanda para su enjuiciamiento; esta es la primera vez que ocurre una remisión de ese tipo. | UN | لقد أحالت الدوائر الابتدائية في المحكمة قضية جان بوسكو أوينكيندي إلى رواندا لمحاكمته؛ وهذه المرة الأولى التي تحدث فيها هذه الإحالة. |
Sr. Jean Bosco Rwagaju | UN | السيد جان بوسكو رواغاجو |
Jean Bosco Barayagwiza | UN | جان بوسكو باراياغويزا |
Jean Bosco Rwagaju | UN | جان بوسكو رواغاجو |
Sr. Jean Bosco Rwagaju | UN | السيد جان بوسكو رواغاجو |
Jean Bosco Rwagaju | UN | جان بوسكو رواغاجو |
12. Jean Bosco Munyaneza | UN | جان بوسكو مونيانيزا |
Sr. Jean Bosco Rwagaju | UN | جان بوسكو رواغاجو |
Jean Bosco Rwagaju | UN | جان بوسكو رواغاجو |
Jean Bosco Nazarubara | UN | جان بوسكو نازاروبارا |
La Fiscalía contra Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana y Hassan Ngeze, conocida como causa " Medios de información " | UN | المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام. |
Jean-Bosco Barayagwiza ha seguido ausente en las actuaciones judiciales, pero la Sala de Primera Instancia ha hecho que estuviera representado por un defensor nombrado por el Tribunal. | UN | أما جان بوسكو باراياغويزا فقد استمر في التغيب عن إجراءات المحاكمة، غير أن الدائرة الابتدائية كفلت تمثيله بمحام تعينه المحكمة. |
Ferdinand Nahimana y Hassan Ngeze fueron condenados a cadena perpetua. Jean-Bosco Barayagwiza fue condenado a 35 años de prisión. | UN | وصدر الحكم على فرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي بالسجن لما تبقى من حياتهما في حين صدر الحكم على جان بوسكو باراغواييزا بالسجن 35 عاما. |
iii) Jean-Bosco Uwinkindi, el tercer prófugo, fue detenido en Uganda el 30 de junio de 2010 y trasladado a las dependencias del Tribunal. | UN | ' 3` ألقي القبض على جان بوسكو أوينكيندي، وهو الهارب الثالث، في أوغندا في 30 حزيران/يونيه 2010 ونقل إلى المحكمة الدولية. |
Sin embargo, la facción FNL-Jean Bosco (Gateyeri) ya ha dejado de existir. | UN | غير أنّ فصيل جان بوسكو المنشق عن قوات التحرير الوطنية (المعروف بغاتايري) قد حُلّ الآن. |