ويكيبيديا

    "جان كلود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Jean-Claude
        
    • Jean Claude
        
    • Jean – Claude
        
    • JeanClaude
        
    Jean-Claude ROGIVUE Jefe, Dependencia de Ayuda Humanitaria, Voluntarios de la Naciones Unidas, Ginebra UN جان كلود روغيفو رئيس، وحدة اﻹغاثة اﻹنسانية، متطوعو اﻷمم المتحدة، جنيف
    Ni se cuentan ya los casos en que los militares se han negado a ejecutar los mandamientos de detención dictados contra oficiales superiores o partidarios del antiguo dictador Jean-Claude Duvalier. UN كما أن الحالات التي يرفض فيها العسكريون تنفيذ اﻷحكام الخاصة بإلقاء القبض على كبار الضباط أو على أنصار الدكتاتور السابق جان كلود دوفالييه لم تعد تحصى.
    Ejecución de los soldados Jean-Claude Muriri y Muhanzi Shombo. UN وأعدم الجنديان جان كلود موريري وماهانزي شمبو.
    Me levanto a las 7, tenga una cita con Jean Claude a las 8. Open Subtitles انتهي من دوامي الساعة 7. سألتقي جان كلود الساعة 8 سنأكل بالخارج..
    y decidió nombrar coordinador del grupo al Sr. Jean Claude Bomba de la República Centroafricana. UN وقرر المؤتمر أيضاً تعيين السيد جان كلود بومبا من جمهورية أفريقيا الوسطى منسقاً للفريق.
    Arresto y detención de Jean-Claude Muyambo, del Centro de Derechos Humanos y de Derecho Humanitario de Lubumbashi. UN توقيف واحتجاز جان كلود مويامبو من مركز حقوق الإنسان والقانون الإنساني في لوبومباشي.
    Informó al Consejo sobre el regreso al país del expresidente Jean-Claude Duvalier, añadiendo que el ministerio público había presentado una demanda contra el Sr. Duvalier. UN وقدم إلى المجلس معلومات بشأن عودة الرئيس السابق جان كلود دوفالييه، وأضاف بأن مدعين عامين في الحكومة قدموا شكوى ضد دوفالييه.
    La primera cita es de Jean-Claude Trichet, cuando fue presidente del Banco Central Europeo. TED الاقتباس الأول مقتبس من جان كلود تريشيه عندما كان يرأس مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي.
    Y entonces Jean-Claude me llevó a Crossroads y nos encontramos con Drew Barrymore. Open Subtitles ثم أخذني جان كلود الي تقاطع طرق و تسكعنا مع درو باريمور
    Dos semanas atrás estaba mirando Sudden Death y ahora estoy con Jean-Claude Van Damme. Open Subtitles منذ أسبوعين فقط كنت أشاهد فيلم الموت المفاجئ و الأن أنا في موعد مع جان كلود فان دام
    Uno de esos particulares era el Sr. Jean-Claude Urbano, que el Informe de Human Rights Watch describía como el Cónsul francés en Goma a mediados de 1994. UN وكان أحد هؤلاء اﻷفراد السيد جان كلود أوربانو الذي وصف في تقرير منظمة رصد حقوق اﻹنسان بأنه كان القنصل الفرنسي في غوما في منتصف عام ١٩٩٤.
    1.2 El Sr. Jean-Claude Sainlos, Director de la División del Medio Marino (OMI), dio la bienvenida a los participantes en nombre del Secretario General de la Organización. UN 1-2 قام السيد جان كلود سينلوس، مدير قسم البيئة البحرية في المنظمة البحرية الدولية بالترحيب بالمشاركين نيابة عن الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية.
    72. El regreso del ex Presidente Jean-Claude Duvalier ha sorprendido a numerosos observadores y ha reabierto dolorosas heridas en muchos haitianos, tanto dentro del país como en la diáspora. UN 72- لقد فاجأت عودة الرئيس السابق جان كلود دوفالييه مراقبين عديدين وأعادت فتح جراح أليمة لدى الكثير من الهايتيين، سواء في البلاد أم في الشتات.
    87. Con respecto al caso de Jean-Claude Duvalier, el Experto independiente recomienda que se tomen las medidas siguientes: UN 87- وفيما يتعلق بملف جان كلود دوفالييه، يوصي الخبير المستقل باتخاذ التدابير التالية:
    [157] El “General” Jean-Claude Kabamba pretende ser un miembro importante de la oposición política congoleña. UN ([157]) يزعم ”الجنرال“جان كلود كابامبا أنه عضو مهم من أعضاء المعارضة السياسية الكونغولية.
    Sr. Jean Claude Kohler, Jefe, Sección de Frutas y Verduras, Migros, Ginebra (Suiza) UN السيد جان كلود كوهلر، رئيس قسم الفواكه والخضار في الميغرو بجنيف، سويسرا
    En 1986, año de la caída de Jean Claude Duvalier, se produjo un hito histórico. UN شكلت سنة 1986، سنة سقوط جان كلود دي فالييه، منعطفا.
    El Comité reeligió a Haití, y a su nuevo Embajador, Sr. Jean Claude Alexandre, para que ocupara la Presidencia en 2002. UN 9 - وأعادت اللجنة انتخاب هايتي رئيسة لها، لعام 2002، بقيادة ممثلها الدائم جان كلود الكساندر.
    El Comité reeligió a Haití, y a su nuevo Representante Permanente, Dr. Jean Claude Alexandre, para que ocupara la Presidencia en 2002. UN 9 - وأعادت اللجنة انتخاب هايتي رئيسة لها، لعام 2002، بقيادة ممثلها الدائم الجديد الدكتور جان كلود ألكساندر.
    Inmediatamente después de que Mukaila Lawal hubiera entregado la segunda bolsa a Masozera, el Coronel Jean Claude Yav, asesor de seguridad presidencial, subió a bordo del avión y acusó a St. Mary de posesión ilegal de minerales. UN وبعد أن سلّم موكايلا لاوال الحقيبة الثانية إلى ماسوزيرا، صعد مستشار الأمن الرئاسي، العقيد جان كلود ياف مباشرة إلى الطائرة واتهم سانت ماري بحيازة معادن بصورة غير مشروعة.
    Pero también aquí hay razones para la esperanza. Tras la importante reestructuración de la Comisión llevada a cabo por su nuevo presidente Jean Claude Juncker, ésta podría proporcionar a Europa el liderazgo estratégico que tanto necesita. News-Commentary ولكن هناك سبب للأمل. ذلك أن المفوضية الأوروبية الجديدة التي أعاد رئيسها جان كلود يونكر هيكلتها إلى حد كبير قادرة على تزويد أوروبا بالقيادة الاستراتيجية التي تحتاج إليها بشدة.
    Muchos han interpuesto acciones judiciales contra JeanClaude Duvalier. UN واجتمع أثناء بعثته الأخيرة بضحايا وبأسرهم، وقدم عديدون شكاوى ضد جان كلود دوفالييه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد