No. No, no soy un vagabundo, Jake. Es sólo que no tengo hogar. | Open Subtitles | لا، لا، لا لست مشرداً، جايك كل ما هنالك أنني شريد |
¿Le dijiste a Jake que debería ser amable conmigo porque estaba hipersensible? | Open Subtitles | انت اخبرت جايك ان يكون لطيف معي لاني حساسة جدا؟ |
Puede que lo intentase, pero dado el daño en la garganta de Jake no pudo expulsar el agua de los pulmones. | Open Subtitles | قد يكون الرجل حاول لكن مع الضرر الحاصل لحلق جايك لم يكن قادرا على اخراج الماء من رئتيه |
Vale García, investiga más. La muerte de Jake Shepherd no fue aleatoria. | Open Subtitles | حسنا غارسيا ابحثي بعمق موت جايك شيبرد لم يكن عشوائيا |
No puede saber que vamos tras él. Su nombre es Jake Ballard. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أننا كشفنا سره. إسمه جايك بالارد. |
Quería ir a buscar a Jake, pero no lo oí llorar más. | Open Subtitles | لقد خرجت,أردت البحث عن جايك لكنني لم اعد أسمع بكاءه |
Jake y yo una vez fuimos de camping, y en el camping... estábamos en... | Open Subtitles | .جايك وانا ذهبنا الي التخيم مرة و ، اوه ، التخيم نعم |
¿algún progreso con el caso de extorsión en el que tú y Jake estaban trabajando? | Open Subtitles | هل من تقدم في قضية الإبتزاز التي كنت تعمل عليها مع جايك ؟ |
Vaya, Jake, eres tan sincero cuando no estás bajo el efecto de la cafeína. | Open Subtitles | رائع يا جايك,لقد اصبحت صادق جداً منذ ان اقلعت عن تعاطي الكوكايين |
Es por eso que iré tras ella antes de que Jake me saque de su cabeza con su encanto. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا ذاهب خلفها قبل أن يخرجني جايك من رأسها عن طريق فتنة وسحر جايك |
Jake quiere que lo tire, pero como es la razón por la cual nos conocimos, insisto en conservarlo. | Open Subtitles | جايك يريد مني أن أرميه ولكن لأنه يذكرني بطريقة لقاؤنا أنا أصر على الاحتفاظ به |
Con suerte, proporcionará la respuesta a esa pregunta y a dónde se dirige Jake. | Open Subtitles | آملاً .. بأن يزودنا بالأجابة على ذلك السؤال وإلى أين يتجه جايك |
Jake, no vas a necesitar una subvención si tienes un representante vendiendo tu guion. | Open Subtitles | جايك لن تحتاج لمنحة إذا كان لديك وكيل يبيع السيناريو الخاص بك |
Sabemos que Jake estaba en la cabaña la mañana que Jennifer fue asesinada. | Open Subtitles | ونعلم أن جايك كان في الحجرة الصباح الذي قتلت فيه جنيفر |
Jake Barton: Debo decir que en realidad no elegí estas muestras individuales para hacerlos llorar porque todos los hacen llorar. | TED | جايك بارتون: لذلك يجب أن أقول لم أختر هؤلاء الأشخاص لجعلكم تبكون لأنهم سيجعلونكم كلكم تبكون. |
- Mira esta máquina. - Déjalo, Jake. | Open Subtitles | ـ أنظر إلى هذه القطعة هنا ـ أتركه وشأنه، جايك |
- Ya conoces la ley, Jake. | Open Subtitles | أنتَ تعرف القانون يا جايك, تعلم مالذي فعلوه لي |
Deberíais venir a California con Jake y conmigo. | Open Subtitles | لربما يتوجب عليك الذهاب الى كالفورنيا مع جايك |
Jake ha dicho que se reunirían detrás de la iglesia. | Open Subtitles | جايك قال أنه سيقابلكَ خلف الكنيسة كن حذراً, إنهم في كل مكان |
Le he contado lo de Jake y el niño, y ha ido a buscar a Emmett. | Open Subtitles | أخبرتهُ عن جايك والولد الصغير, وذهب إلى إيميت |
Así que no solo vigilaba a Jack sino también a su familia. | Open Subtitles | إذن فهو لا يتربص بـ جايك لوحده بل عائلته أيضا |