ويكيبيديا

    "جدول أعمال الاجتماع المقبل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del día de la siguiente sesión
        
    • el programa de la próxima reunión
        
    • el programa del próximo período
        
    • orden del día de la próxima reunión
        
    • programa de la reunión siguiente
        
    • programa de la siguiente reunión
        
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN ١ - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر اﻷمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    Esas delegaciones tendían en general también a propiciar la inclusión en el programa de la próxima reunión de un tema separado relativo a cuestiones relacionadas con la Convención. UN واتجهت تلك الوفود عموما إلى تأييد إدراج بند مستقل في جدول أعمال الاجتماع المقبل يتناول المسائل ذات الصلة بالاتفاقية.
    el programa de la próxima reunión del Grupo de Siena abarcará: UN سيحتوي جدول أعمال الاجتماع المقبل لفريق سيينا على المواضيع التالية:
    El mandato ha sido acordado y se inscribirá en el orden del día de la próxima reunión de la Junta Mixta de Coordinación y Supervisión. UN وتم الاتفاق على الاختصاصات وستدرج في جدول أعمال الاجتماع المقبل للمجلس المشترك للتنسيق والرصد.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. El Secretario General, al recibir una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración, lo notificará a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica e incluirá su examen en el orden del día de la siguiente sesión de la Comisión. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    Este tema debería ocupar un lugar destacado en el programa de la próxima reunión entre comités. UN وينبغي أن تدرج هذه المسألة في مقدمة جدول أعمال الاجتماع المقبل المشترك بين اللجان.
    El tema se incluiría también en el programa de la próxima reunión interinstitucional de coordinadores de seguridad. UN وسيتم إدراج هذا النظام أيضاً على جدول أعمال الاجتماع المقبل المشترك بين الوكالات لمنسقي الأمن.
    Asimismo, le pido que incluya estas dos notas en el programa de la próxima reunión del Comité para que puedan ser examinadas y debatidas por este órgano subsidiario de la Asamblea General. UN كما أطلب إليكم إدراج هاتين المذكرتين في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة لكي يتسنى لهذا الجهاز الفرعي التابع للجمعية العامة مناقشتهما والنظر فيهما.
    Las autoridades suizas solicitaron que la cuestión de las consecuencias del considerable excedente del Fondo General se incluyeran en el programa de la próxima reunión de la Junta de Consejeros del UNITAR. UN وقال لقد تساءلت السلطات السويسرية عن نتائج إدراج الفائض الكبير للصندوق العام في جدول أعمال الاجتماع المقبل لمجلس أمناء المعهد.
    Volviendo a lo que dije en El Cairo, propongo la inclusión de las cuestiones vinculadas con la inmigración en el programa de la próxima reunión del Grupo de los 7, en el Canadá. Al propio tiempo propongo, como lo hice entonces, la organización de una conferencia mundial sobre el mismo tema. UN وإذ أعود مرة أخرى إلى ما قلته في القاهرة، فإنني أقترح إدراج القضايا المتصلة بالهجرة في جدول أعمال الاجتماع المقبل لمجموعة الدول السبع في كندا، وأقترح في الوقت نفسه، كما فعلت في القاهرة، تنظيم مؤتمر عالمي يعنى بهذه القضية.
    La organización presentó una propuesta para que se incluyera en el orden del día de la próxima reunión los productos farmacéuticos ambientalmente persistentes. UN وقدمت المنظمة مقترحا بإضافة المستحضرات الصيدلانية المستدامة بيئيا إلى جدول أعمال الاجتماع المقبل.
    Otro de los miembros del Comité señaló que en virtud del artículo 16 del reglamento de la Conferencia de las Partes, que se aplica mutatis mutandis al Comité, todo tema del programa de una reunión ordinaria cuyo examen no haya concluido durante ésta se incluirá automáticamente en el programa de la reunión siguiente. UN وأشار عضو آخر في اللجنة إلى أن المادة 16 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، الذي ينطبق على اللجنة مع ما يلزم من تعديل، تقضي بأن أي بند في جدول أحد الاجتماعات لا يكتمل النظر فيه في ذلك الاجتماع يرحّل تلقائيا إلى جدول أعمال الاجتماع المقبل.
    Se decidió incluir el tema en el programa de la siguiente reunión del Comité que está prevista para fines de 2010. UN وتقرر إدراج البند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة المقرر عقده في نهاية عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد