ويكيبيديا

    "جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el calendario de conferencias y reuniones para
        
    • el calendario de conferencias y reuniones de
        
    • calendario de las conferencias y reuniones para
        
    • del calendario de conferencias y reuniones para
        
    Teniendo en cuenta que el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2007, no se necesitarán recursos adicionales. UN وبما أنه تم برمجة الدورة في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية.
    Como el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2008, no serán necesarios recursos adicionales. UN ولما كانت الدورة قد أُدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية.
    Como el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2008, no serán necesarios recursos adicionales. UN وبالنظر إلى أن الدورة قد أدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية.
    Como el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, no se requerirán recursos financieros adicionales. UN ونظرا لأن الدورة أدرجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، فلا يلزم الاستعانة بموارد مالية إضافية.
    De conformidad con el calendario de las conferencias y reuniones para 2007, se confirmó el siguiente calendario: UN 403 - بحسب جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، تم تأكيد الجدول الزمني التالي:
    De conformidad con el calendario de conferencias y reuniones para 2007, se confirmó el calendario que se indica a continuación: UN 629- وفقا لما ورد في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، جرى تأكيد الجدول الزمني التالي:
    De conformidad con el calendario de conferencias y reuniones para 2007, se confirmó el calendario que se indica a continuación: UN 643 - وفقا لما ورد في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، جرى تأكيد الجدول الزمني التالي:
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛ ـ
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ ـ
    Tras un debate sobre la cuestión, el Comité de Conferencias decidió comunicar a la Asamblea General que los miembros del Comité no se habían puesto de acuerdo en recomendar a la Asamblea que en el calendario de conferencias y reuniones para 1996 figurara Port Moresby (Papua Nueva Guinea) como sede del seminario de la región del Pacífico. UN وبعد مناقشة المسألة، قررت لجنة المؤتمرات إبلاغ الجمعية العامة بأنه لم يتم التوصل الى اتفاق داخل اللجنة توصية على توصية الجمعية العامة بأن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ عقد الحلقة الدراسية اﻹقليمية للمحيط الهادئ في بور مورسبي، ببابوا غينيا الجديدة.
    También se reunió el 3 de junio de 1996 (389ª sesión) para examinar la introducción de ciertas modificaciones en el calendario de conferencias y reuniones para 1996. UN واجتمعت أيضا في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )الجلسة ٣٨٩( للنظر في تغييرات معينة في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦.
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    Recuerda que se está revisando el calendario de conferencias y reuniones para 1997, en el cual, según el último recuento, se añaden 220 nuevas reuniones al programa aprobado el año anterior. UN ٩١ - وأضاف أنه يجري تنقيح جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧، وأن آخر إحصاء يفيد بإضافة ٢٢٠ اجتماعا جديدا للبرنامج المعتمد في السنة السابقة.
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1996 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ بناء على الاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1998 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    No obstante, el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, de manera que no representa un costo adicional. UN وقد أدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، وهي مع ذلك لا تشكل بالتالي إضافة.
    El período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, por lo que no representa un gasto adicional. UN وقد أُدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 وهي بالتالي لا تشكل أية إضافة.
    De conformidad con el proyecto de calendario de las conferencias y reuniones para 2004, el 31° período de sesiones del Comité se celebrará del 6 al 23 de julio de 2004. UN 416- عملا بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2004، ستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة في الفترة من 6 إلى 23 تموز/يوليه 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد