A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | ودفعت تعويضات بلغت في المجموع 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | ودفعت تعويضات بلغت في المجموع 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
En total se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de indemnización a todas las víctimas afectadas. | UN | ودفعت تعويضات بلغت في المجموع 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
En total se han pagado 371.459.390 dinares argelinos en concepto de indemnización a todas las víctimas afectadas. | UN | وفي المجموع، دُفعت تعويضات بقيمة 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجري دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاش شهري. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجري دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاش شهري. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاش شهري. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ مجموعه 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاشات شهرية. |
A esta cifra deben añadirse 1.320.824.683 dinares argelinos pagados en forma de pensiones mensuales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاش شهري. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | وقد دفعت تعويضات بمبلغ 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | وقد دفعت تعويضات بمبلغ 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | وقد دفعت تعويضات بمبلغ 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | وقد دفعت تعويضات بمبلغ 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
Se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de resarcimiento a todas las víctimas afectadas. | UN | وتم دفع تعويض بمبلغ 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
En total se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de indemnización a todas las víctimas afectadas. | UN | ودفعت تعويضات بلغت في المجموع 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
En total se han pagado 371.459.390 dinares argelinos a título de indemnización a todas las víctimas afectadas. | UN | ودفعت إلى كل الضحايا المعنيين تعويضات بلغ مجموعها 390 459 371 ديناراً جزائرياً. |
En total, se han pagado 371.459.390 dinares argelinos en concepto de indemnización a las víctimas afectadas. | UN | ودفعت تعويضات بلغت في المجموع 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
En total se han pagado 371.459.390 dinares argelinos en concepto de indemnización a todas las víctimas afectadas. | UN | وفي المجموع، دُفعت تعويضات بقيمة 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين. |
368. En el artículo 8 de la Ordenanza Nº 70-36 se establece que " el hijo de nacionalidad argelina, en virtud de lo dispuesto en los artículos 6 y 7, se considera que lo ha sido a partir de su nacimiento, aunque las condiciones previstas por ley para atribuirle la nacionalidad argelina se determinen con posterioridad a su nacimiento " . | UN | 368- وتنص المادة 8 من الأمر رقم 70-86 على أن " الولد المكتسب الجنسية الجزائرية بموجب المادتين 6 و7 أعلاه، يعتبر جزائرياً منذ ولادته ولو لم تثبت الشروط المطلوبة قانوناً إلا بعد ولادته " . |