ويكيبيديا

    "جزر فوكلاند في تقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Islas Falkland a determinar
        
    • las Islas Falkland a la libre
        
    Las resoluciones tampoco tienen plenamente en cuenta la Carta de las Naciones Unidas ni el derecho de los habitantes de las Islas Falkland a determinar libremente su condición política. UN كما أن القرارات لم تأخذ في الاعتبار الكامل ميثاق الأمم المتحدة وحقوق سكان جزر فوكلاند في تقرير مركزهم السياسي بحرية.
    Está firmemente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro, y un referendo previsto para 2013 expresará claramente sus deseos. UN وهى ملتزمة تماما بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله، ومن شأن إجراء استفتاء في عام 2013 أن يوضح رغبته.
    El Reino Unido sigue decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico. UN وتظل المملكة المتحدة ملتزمة بالدفاع عن حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي بنفسه.
    El Reino Unido sigue decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico. UN وتظل المملكة المتحدة ملتزمة بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي بنفسه.
    A medida en que se aproxima el fin de este aniversario quisiera reiterar el compromiso del Gobierno con la protección de los derechos de los habitantes de las Islas Falkland a la libre determinación. UN ومع اقتراب هذه السنة التي تصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين من نهايتها، أود أن أعلن مرة أخرى تصميم حكومتي على حماية حق سكان جزر فوكلاند في تقرير مصيرهم.
    Respaldamos plenamente el derecho a la libre determinación, tal como se establece en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas y en el párrafo 4 de la Declaración del Milenio, y seguimos defendiendo el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro. UN ونحن نؤيد تأييـــدا تامـــا حـــق تقرير المصير كما ورد في الفقرة 2 من المادة 1 من ميثاق الأمم المتحدة، والفقرة 4 من إعلان الألفية للأمم المتحدة، ونظل ملتزمين بحق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله.
    El Reino Unido sigue totalmente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico, e insta a la República Argentina a respetar sus deseos. UN ولا تزال المملكة المتحدة ملتزمة تماما بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي، وتدعو جمهورية الأرجنتين إلى احترام رغباته.
    El Reino Unido sigue firmemente decidida a defender el derecho de la población de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico y hace un llamamiento a la República Argentina para que respete esos deseos. UN ولا تزال المملكة المتحدة ملتزمة تمام الالتزام بالدفاع عن حق أهالي جزر فوكلاند في تقرير مستقبلهم السياسي والاجتماعي والاقتصادي، وتطلب إلى جمهورية الأرجنتين احترام رغباتهم.
    Apoyamos plenamente el derecho a la libre determinación establecido en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas y en el párrafo 4 de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y seguimos comprometidos a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro. UN ونحن ندعم تماما الحق في تقرير المصير على النحو المحدد في المادة 1-2 من ميثاق الأمم المتحدة والفقرة 4 من إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، ونظل ملتزمين بإعمال حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مصيرهم.
    La realidad de nuestra huella militar en el Atlántico Sur está clara: la postura militar del Reino Unido en las Islas Falkland es defensiva y solamente existe para proteger el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, cultural y económico y su libertad para hacerlo. UN وحقيقة أثرنا العسكري في منطقة جنوب المحيط الأطلسي واضحة لا لبس فيها: فالوضع العسكري للمملكة المتحدة في جزر فوكلاند هو وضع دفاعي، وهو قائم فقط من أجل حماية حقوق وحريات شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبلهم السياسي والثقافي والاقتصادي.
    50. El Reino Unido sigue plenamente comprometido con la defensa del derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico, y exhorta a la Argentina a que respete sus deseos. UN 50 - وأردفت قائلة إن المملكة المتحدة ما زالت تلتزم تماما بالدفاع عن حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي، ودعت الأرجنتين إلى احترام رغباته.
    El Reino Unido sigue estando plenamente comprometido con el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico, y exhorta a la Argentina a que respete sus deseos. UN ٥٩ - وأردف قائلا إن المملكة المتحدة لا تزال ملتزمة تماما بحق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي، وتدعو الأرجنتين إلى احترام رغباته.
    El Reino Unido sigue totalmente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico, e insta a la Argentina a que respete sus deseos. UN ٦٤ - وأضاف أن المملكة المتحدة ما زالت تلتزم تماما بالدفاع عن حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي، ودعت الأرجنتين إلى احترام رغباته.
    El 22 de febrero de 2012 el Reino Unido escribió una carta al Secretario General en la que afirmaba que la política militar del Reino Unido no " ha variado " y " solamente existe para proteger el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, cultural y económico y su libertad para hacerlo " . UN وقد وجهت المملكة المتحدة رسالة إلى الأمين العام في 22 شباط/فبراير 2012 بينت فيها أنه " لم يطرأ تغير " على الوضع العسكري للمملكة المتحدة، وأنه " قائم فقط من أجل حماية حقوق وحريات شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبلهم السياسي والثقافي والاقتصادي " .
    Las declaraciones regionales y las resoluciones de la Asamblea General no modifican ni diluyen la obligación de las naciones de respetar el derecho de los habitantes de las Islas Falkland a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN كما أن البيانات الإقليمية وقرارات الأمم المتحدة لا تعدل ولا تضعف التزام الدول باحترام حق جزر فوكلاند في تقرير المصير، المكرّس في ميثاق الأمم المتحدة.
    Las declaraciones regionales de la OEA y otras organizaciones y las resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas no modifican ni atenúan la obligación de las naciones de respetar el derecho de los habitantes de las Islas Falkland a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN وإن البيانات الإقليمية الصادرة عن منظمة الدول الأمريكية وغيرها من البيانات، أو قرارات الجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة، لا تعدل ولا تضعف التزام الدول باحترام حق سكان جزر فوكلاند في تقرير المصير المكرس في ميثاق الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد