De conformidad con las instrucciones recibidas de mi Gobierno, adjunto a usted una copia de la nota de protesta entregada por los Emiratos Árabes Unidos al Embajador de la República Islámica del Irán ante los Emiratos Árabes Unidos en relación con la decisión adoptada por el Gobierno del Irán de levantar un monumento en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أحيل إلى سعادتكم صورة من مذكرة الاحتجاج التي قامت دولة الإمارات العربية المتحدة بتسليمها إلى سفير جمهورية إيران الإسلامية لديها، بشأن عزم الحكومة الإيرانية إقامة نصب تذكاري في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة. |
5. Denunciar la apertura por la República Islámica del Irán en la isla de Abu Musa, perteneciente a los Emiratos Árabes Unidos, de dos oficinas, y pedir al Gobierno del Irán que retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها؛ |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y hacer un llamamiento para que ese país retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
5. Condenar al Irán por haber abierto dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y pedirle que retire estas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y pedir a dicho país que retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y pedir a dicho país que retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
Condenar al Irán por abrir dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y pedir al Irán que retire estas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران لافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة ومطالبة إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها؛ |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y hacer un llamamiento para que ese país retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y pedir a dicho país que retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
Deseamos informarle de que el miércoles 11 de abril de 2012, el Presidente de la República Islámica del Irán, Excmo. Sr. Mahmoud Ahmadinejad, visitó la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos pero que el Irán ocupa desde 1971. | UN | نود أن نحيطكم علما بأنه، في يوم الأربعاء الموافق 11 نيسان/أبريل 2012، زار فخامة الرئيس محمود أحمدي نجاد، رئيس جمهورية إيران الإسلامية، جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة والتي تحتلها إيران منذ عام 1971. |
5. Condenar la apertura por la República Islámica del Irán de dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y hacer un llamamiento para que ese país retire esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروحة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
5. Condenar que la República Islámica del Irán haya abierto dos oficinas en la isla de Abu Musa, que pertenece a los Emiratos Árabes Unidos, y exhortar a la República Islámica del Irán a que cierre esas instalaciones ilegales y respete la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre su territorio; | UN | 5 - إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها. |
Lo que señala la Embajada con respecto al trato privilegiado de los nacionales de los Emiratos Árabes Unidos por parte de las autoridades iraníes en la isla de Abu Musa, perteneciente a los Emiratos Árabes Unidos, ciertamente suscita sorpresa y, ciertamente, asombro, ya que se trata de nacionales de los Emiratos Árabes Unidos que viven en su tierra desde hace siglos y es con el Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos con el que tratan. | UN | ٣ - إن إشارتكم الى المعاملة المميزة لمواطني دولة اﻹمارات العربية المتحدة من قبل السلطات اﻹيرانية على جزيرة أبو موسى التابعة لدولة اﻹمارات العربية المتحدة ليدعو الى الدهشة والاستغراب ذلك أنهم مواطنو الدولة ويعيشون من مئات السنين على أراضيهم ويتعاملون مع حكومتهم في دولة اﻹمارات العربية المتحدة. |