Pueden poner un millón de agujeros en mi cuerpo. Yo no voy a ninguna parte. | Open Subtitles | يستطيعون أن يصنعو مئات الحفر داخل جسدى فأنا لن أذهب إلى أى مكان |
El cáncer es virtualmente indetectable, pero los doctores no tienen ni idea de por qué mi cuerpo sigue produciendo y segregando este fluido negro tan bizarro. | Open Subtitles | السرطان الآن ليس له وجود ولكن الأطباء ليس لديهم فكرة عن السبب الذى يجعل جسدى ينتج ثم يطلق هذا السائل الأسود العجيب |
pero mi cuerpo estaba devastado, y los que estuvieron conmigo, no eran ajenos a ello. | TED | ولكن جسدى كان قد تدمر، وأولئك المقربون منى، كانوا غافلين تماماً. |
Las dos eran pequeñas, pero no es sólo algo físico. | Open Subtitles | هيئتهم ، الاثنتان صغيرتان لكن الامر ليس جسدى و حسب |
No son para adornar mi cuerpo o el de otro ser viviente. | Open Subtitles | ليست لتزيين جسدى أو جسدك،أو أى كائن حى أخر. |
Por 4 meses, un supuesto ángel piadoso palpó, pinchó, pellizcó perforó y penetró mi cuerpo indefenso. | Open Subtitles | لمدة أربعة شهور ، كانت ملاك الرحمة المزعومة هذه تفحص تثقب و تنهب و تسلب جسدى العاجز |
¿Decirles que si dejan mi cuerpo en libertad, yo encarcelaré mi mente? | Open Subtitles | أقول لهم أنهم إذا أخرجوا جسدى من السجن سوف أوصد عقلى |
mi cuerpo te anhela en una tierra árida y sedienta. | Open Subtitles | جسدى يتطوق إليك فى الأرض الجافة والعطشانة |
Debo ponerme en forma. Estar sentado estropeó mi cuerpo. | Open Subtitles | لقد اصبحت كا الشبح كثرة الجلوس افسدت جسدى. |
No sé tú, pero yo no como pedazos de mi cuerpo. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنك ولكننى لا أكل أجزاء من جسدى |
Entregaría mi cuerpo a quien ha escrito estas frases. | Open Subtitles | إننى على استعداد لإعطاء جسدى للرجل الذى كتب هذه الكلمات |
Es una variación de una danza ritual indígena americana. Me cuelgo de estos ganchos, y el dolor se vuelve tan insoportable que dejo mi cuerpo. Si se supiera el precio de la espiritualidad, habría más ateos. | Open Subtitles | إنه طقس هندى أقوم بتعذيب نفسى حتى انفصل عن جسدى كتنقيه |
Escondi un billete de 100 dolares en alguna parte de mi cuerpo, encuentrelo y es suyo | Open Subtitles | لقد أخفيت فاتوره قيمتها 100 دولار فى جسدى ابحثى عنها و تكون ملك |
Gracias a mis estudios en el templo... el goa'uld que se apoderó de mi cuerpo... no pudo controlar por completo mi mente. | Open Subtitles | بسبب تدريبي في المعبد الجواؤلد الذى استحوذ على جسدى لم يسيطر على عقلي بالكامل |
O será como si mi cuerpo careciese de sistema inmunológico. | Open Subtitles | و إلا سيكون جسدى كما لو كان بلا نظام مناعى |
Es como... si el calor abandonara mi cuerpo y entrara en la pieza. | Open Subtitles | تقريباً يبدو أن الحرارة تُغادر جسدى وتدخل للشطرنج |
Cuando toco música, toco el violoncelo, salgo flotando de mi cuerpo por encima de la música donde nadie | Open Subtitles | عندما ألعب موسيقى أحياناً ألعب فقط على الكمانجة وأطفو من جسدى على الموسيقى المكان الذى لا أحد |
¿Pero si ellos se dieron cuenta que no había parecido físico... | Open Subtitles | لكن لو لاحظوا انه لا يوجد تشابه جسدى لماذا لم تفعلى ؟ |
Bien, una, mm... limitación física es lo que pudo atraer al agresor hacia él. | Open Subtitles | حسنا تقييد جسدى قد يكون ما جذب الجانى له |
No hay nada mal físicamente en ella. | Open Subtitles | لا يوجد شئ جسدى بداخلها إذا ماذا نفعل ؟ |
Por un segundo allí, estaba de vuelta en la Tierra en una casa extraña, en mi propio cuerpo otra vez. | Open Subtitles | لثانية واحدة لقد عدت الى الأرض بداخل بيت غريب عدت الى جسدى الطبيعى مرة أخرى |
Debe haber contacto corporal con la otra persona. | Open Subtitles | انها ليست معدية انها موبئة يجب الا يكون هناك إتصال جسدى مع الشخص الأخر |
cualquier prenda que no sea de las más suaves es una agonía para mi piel. | Open Subtitles | أى نوع من الملابس الاُخرى أكثر نعومة من معاناة جسدى |