ويكيبيديا

    "جعلتني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hiciste
        
    • hizo
        
    • hecho
        
    • hacerme
        
    • hace
        
    • haces
        
    • dejaste
        
    • hacía
        
    • que me
        
    • hacer
        
    • hicieron
        
    • hacen
        
    • me han
        
    • ella puede
        
    ¡Toma! ¿ Ves lo que me hiciste hacer? ¿Crees que disfruto pegándote? Open Subtitles انظر مالذي جعلتني أفعله هل تظن بأني أستمتع بضربك ؟
    No, cuando te fuiste así, me hiciste recordar recordar por qué aún no hago esto. Open Subtitles لا, عندما رحلتي كما فعلتي, جعلتني أتذكّر لم انا لا افعل ذلك بعد.
    Empezaré con el estudio que me hizo reconsiderar todo mi enfoque sobre el estrés. TED دعوني أبدأ بالدراسة التي جعلتني أعيد التفكير في مقاربتي بالكامل اتجاه الضغط.
    -La Srta. Stacy me hizo prometerle no abrir ningún libro, para no ponerme nerviosa. Open Subtitles السيدة ستيسي جعلتني أعدها ان لا أفتح كتاباً حتى لا أصاب بالتوتر
    Pero luego pasé muchas noches pensando en el mal que me habías hecho Open Subtitles ثم قضيت العديد من الليالي ^ ^ أفكر كيف جعلتني مخطئة
    ¿Está bien para ti irrumpir en mi escuela y hacerme ver como una tonta? Open Subtitles إذا أتيت أنت بدون أذن لمدرستي و جعلتني أبدو كالحمقاء فلا بأس؟
    ¡Toda mi vida me hiciste creer que sólo valía lo que pagaran por mí! Open Subtitles طوال حياتي جعلتني أصدق أنني لا أساوي إلا ما يدفعه لي الرجال
    Agendé el tiempo porque tenía algo importante que decir y me hiciste esperar. Open Subtitles أنا حددت موعد لأنني لديّ ما أقوله و أنت جعلتني أنتظر
    Me hiciste sentir como un bicho raro, y que no merecía ser amada. Open Subtitles جعلتني أشعر بأني خرقاء و لا أستحق أن أبادل مشاعر الحب
    Me hiciste sentir muy cómoda y fuiste delicado con mis necesidades y habilidoso. Open Subtitles بسببك جعلتني اشعر بالراحة تماماً وانت كنت حساساً لما احتاج وماهراً
    Entonces... a pesar de la manera tan tonta de la que te comportaste, me hiciste quedar bien, y quiero agradecerte por eso. Open Subtitles اذا على الرغم من الطريقة التي عملتي بها من وراء ظهري جعلتني ابدو جيدا واحب ان اقول شكرا لكي
    Usted me hizo perder mi cuenta. Ahora Tengo que empezar de nuevo. Open Subtitles لقد جعلتني أنسى العد الآن يجب أن أبدأ من جديد
    Me hizo darme cuenta de que he olvidado cuáles eran, y son, mis sueños. Open Subtitles فلقد جعلتني أدرك بطريقة ما أنني نَسيْت ماذا كانت أحلامي. و لازالت.
    Pero me hizo parar allí como un fenómeno mientras todos se reían. Open Subtitles ولكنك جعلتني اقف هناك مثل غريب الاطوار والجميع يضحكون علي
    Supongo que no superé la prueba porque me hizo sentir así de pequeño. Open Subtitles أفترض بأنني لم انجح بالاختبار لأنها جعلتني أشعر وكأنني بهذا الحجم
    Me ha hecho darme cuenta de que a veces... la mejor forma de superar un error es... presionar el botón de reset y empezar de nuevo. Open Subtitles جعلتني ألاحظ أنه في بعض الأحيان .. أفضل طريقة لتجاوز الأخطاء هي أن . أن تضغط زر الإعادة و تبدأ من جديد
    No sé cómo Elvira pudo hacerme semejante cosa. Open Subtitles لا يمكنني تخيل كيف أن إلفيرا جعلتني أفعل هذا.
    Este asunto de la lista me hace sentir cosas que nunca había sentido. Open Subtitles مسألة القائمة كلها هذه جعلتني أشعر بأمور لم أشعر بها سابقاً
    Me gusta que me ignores pero al mismo tiempo, me haces sentir que te intereso y que quizá tenga una oportunidad. Open Subtitles واحب طريقة توبيخك لي لكن في نفس الوقت جعلتني اشعر انك تميلين لي وانه ممكن ان احظى بفرصة
    Me dejaste esperando media hora afuera de la casa de esa mujer rica. Open Subtitles اتعلم ،لقد جعلتني أنتظر خارج منزل تلك السيدة الثرية لنصف ساعة
    Necesitas ver lo feliz que Lindsey me hacía... para que puedas ser tan feliz. Open Subtitles أنت بحاجه لترى كم جعلتني لينزي سعيداً لتصبح أنت بنفس تلك السعاده
    Y estuve pensando que si tomas esos datos y los analizas estadísticamente, ¿podrías hacer ingeniería inversa a una TED Talk? TED وقد جعلتني أستغرب: إذا نظرتم لكل هذه البيانات وأخضعتموها لتحليل إحصائي، هل يمكنك عكس هندسة محادثات تيد؟
    Tengo una joven y encantadora esposa. Sus bríos me hicieron bajar cinco kilos. Open Subtitles لديّ زوجة جميلة شابة، جهودها جعلتني أفقد 5 كغم من وزني
    Luego presencié uno de esos momentos que hacen que tenga la certeza de que estos dos estarán juntos por siempre. Open Subtitles ثم شهدت إحدى تلك اللحظات التي جعلتني أعرف في قلبي أن هذين الاثنين سيبقيان معاً إلى الأبد
    Son también las cosas que no conozco las que a menudo me han acercado al mundo que me rodea. TED كما أنها الأشياء التي لا أعرفها هي التي غالباً ما جعلتني أقرب إلى كل من حولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد