ويكيبيديا

    "جعلكَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te hizo
        
    • hacerte
        
    • te hace
        
    • te ha hecho
        
    Aparentemente salvó tu vida. te hizo socio en iguales partes. No necesitaba hacer eso. Open Subtitles يبدو أنّه أنقذ حياتك، جعلكَ شريك بالمناصفة، لم يتوجب عليه فعل ذلك
    Tenías cantidades masivas de heroína en el organismo, lo que te hizo descuidar tu catéter y resultó en falla renal. Open Subtitles كانَ لديكَ كمية كبيرة من الهروين في جسمك ما جعلكَ تتهاون في قسطرتك ما أدى إلى الفشل الكلوي
    No, tu padre te hizo único albacea y beneficiario. Open Subtitles كلا, لقد جعلكَ والدكَ المنفذ الوحيد و المستفيد
    Debió de hacerte sentir pequeño y débil frente a una multitud como esa. Open Subtitles لابد أن جعلكَ تشعر بالصغر و الضعف أمام جمهور مثل ذلك
    Me salvó para que pudiera encontrarte y hacerte sufrir... Open Subtitles لقد أنقذني حتى أتمكن من إيجادكَ و جعلكَ تتعذّب
    Pero no pienses que fue el código. Eso te hace un buen hermano. Open Subtitles ولكن لا تظنّ أبدًا أنّ القانون هو مَن جعلكَ أخًا صالحًا
    ¿Qué te hizo decidirte a ser un renegado? Open Subtitles ما الذى جعلكَ تُقرر بأن تُصبحَ مُنشقاً ؟
    Parpadeé y pasó algo que te hizo bailar. Open Subtitles لا, رمشت ثم حدث شييء جعلكَ ترقص.
    - ¿ Qué te hizo alejarte de la iglesia? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تُديرُ ظهركَ للكنيسة؟
    ¿Sientes que tu experiencia como hijo de un alcohólico abusivo te hizo ser más propenso a la violencia? Open Subtitles هل تعتقد أن إختباركَ للعنف الأسري أثناء الطفولة... . قد جعلكَ ميال للعنف؟
    ¿Qué te hizo pensar en esto? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تفكّر بهذا؟
    - ¿Qué te hizo cambiar de parecer? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تبدّل رأيك ؟
    No. ¿Es el que te hizo comer el vello de tu brazo? Open Subtitles لا هل هو الذي جعلكَ تأكل شعر ذراعك؟
    Dios mío, ¿qué te hizo que viniéramos aquí? Open Subtitles يا إلهي, ما الذي جعلكَ تنتقل إلى هنا؟
    Ya veo... ¿y cómo te hizo sentir eso? Open Subtitles إنّي مُتفهّمٌ لذلك، وكيف جعلكَ تشعر؟
    Pueden hacerte acceder a algo sin que te enteres. Open Subtitles يستطيعون جعلكَ توافق على أشياء قبل أن تعرف حتّى
    ¡Qué clase de tontería burguesa, la influencia de padres, profesores, la Iglesia, los policías, contribuye para hacerte incapaz de aplastar el cráneo de otro hombre ni para salvar a tu hermana! Open Subtitles ما ذلك الهراء البرجوازى وتأثير الأباء والمعلمين والكنيسة ورجال الشرطة الذي جعلكَ عاجز عن سحق جمجمة رجل آخر
    ¡No puedo matarte, pero puedo hacerte sufrir! Open Subtitles لا يمكنني قلتكَ، لكنّي بوسعي جعلكَ تعاني!
    Oh, nadie te hace quedar como el malo, tu ya naciste así. Open Subtitles لا أحدَ جعلكَ "الفتى السيّء"، ولدتَ كذلكَ.
    ¿Y solo es nuestra charla lo que te hace estar sediento? Open Subtitles وهل حديثنا فقط هو الذي جعلكَ عطشانا؟
    - ¿Qué te hace pensar - que yo te ayudaría? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تعتقد بأنني سأساعدك ؟
    ¿Alguna vez te ha hecho algo que te hiciera sentir incómodo? Open Subtitles أجعلكَ تفعلُ شيئًا قد جعلكَ تشعرُ بعدمِ الراحة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد