ويكيبيديا

    "جغرافي متوازن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • geográfica equilibrada
        
    • distribución geográfica equitativa
        
    • geográfico equilibrado
        
    • geográfica equitativa de
        
    • geográfica más equilibrada
        
    También se instó al ACNUR a compaginar sus esfuerzos orientados a la equidad de género con los encaminados a conseguir una distribución geográfica equilibrada. UN وتم أيضاً حث المفوضية على أن تقرن جهودها صوب تحقيق التكافؤ بين الجنسين بالجهود الهادفة إلى تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    El Departamento ha procurado establecer una representación geográfica equilibrada en todas las categorías del personal. UN وتسعى اﻹدارة إلى تأمين تمثيل جغرافي متوازن لموظفيها على جميع المستويات.
    Por consiguiente, para mantener una distribución geográfica equilibrada del personal de planificación serían necesarios puestos adicionales. UN ومن ثم، فإن الجهود الرامية إلى الحفاظ على توزيع جغرافي متوازن لموظفي التخطيط تستتبع توفير وظائف إضافية.
    El grupo de trabajo se compone normalmente de cinco miembros del Comité, teniendo en cuenta la conveniencia de establecer una distribución geográfica equitativa de sus miembros y otros factores pertinentes. UN وفي المعتاد يتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة مع مراعاة استصواب تحقيق توزيع جغرافي متوازن وعوامل أخرى ذات صلة.
    El grupo de trabajo se compone normalmente de cinco miembros del Comité, teniendo en cuenta la conveniencia de establecer una distribución geográfica equitativa de sus miembros y otros factores pertinentes. UN وفي المعتاد يتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة مع مراعاة استصواب تحقيق توزيع جغرافي متوازن وعوامل أخرى ذات صلة.
    Ello ayudará a mejorar el sistema, que se ha usado y se seguirá usando para planificar las operaciones de mantenimiento de la paz, y aumentará la capacidad de la Secretaría para velar por que haya una distribución geográfica más equilibrada entre los participantes en futuras operaciones de mantenimiento de la paz. UN ومن شأن ذلك أن يسهم في تعزيز النظام الذي يستخدم في التخطيط لعمليات حفظ السلام، وسيستمر استخدامه في ذلك، وأن يساعد أيضا في كفالة تحقيق توزيع جغرافي متوازن بين المشاركين في عمليات حفظ السلام القادمة.
    El grupo está integrado por cinco miembros del Comité, designados por el Presidente teniendo en cuenta la conveniencia de una distribución geográfica equilibrada. UN وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    El grupo está integrado por cinco miembros del Comité, designados por el Presidente teniendo en cuenta la conveniencia de una distribución geográfica equilibrada. UN وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    Instamos a los miembros del grupo especial de dirección a que tengan en cuenta que es necesaria una representación geográfica equilibrada. UN ونحث على أن تأخذ عضوية الفريق التوجيهي المخصص في الاعتبار ضرورة وجود تمثيل جغرافي متوازن.
    Como de costumbre en tales casos, el supuesto principal en que basé mis consultas fue la necesidad de garantizar el mantenimiento de una representación geográfica equilibrada entre quienes hubiesen de desempeñar esas funciones. UN وكما هو المعتاد في مثل هذه الحالات، فقد تمثلت الفرضية الأساسية التي استندت إليها مشاوراتي في ضرورة ضمان الحفاظ على تمثيل جغرافي متوازن بين شاغلي المناصب.
    Cada grupo de tareas sobre el informe de un país consta de cuatro a seis miembros, que son elegidos teniendo en cuenta la conveniencia de una distribución geográfica equilibrada y otros factores pertinentes. UN 47 - وتضم كل فرقة عمل معنية بتقرير قطري ما بين أربعة إلى ستة أعضاء، مع الأخذ في الاعتبار استصواب وجود توزيع جغرافي متوازن وعوامل أخرى ذات صلة.
    El grupo de trabajo se compone normalmente de cinco miembros del Comité, teniendo en cuenta la conveniencia de mantener una distribución geográfica equilibrada de sus miembros, y otros factores pertinentes. UN ويتألف الفريق العامل في المعتاد من خمسة أعضاء من اللجنة، مع مراعاة استصواب تحقيق توزيع جغرافي متوازن وعوامل أخرى ذات صلة بالموضوع.
    El grupo de trabajo se compone normalmente de cinco miembros del Comité, teniendo en cuenta la conveniencia de establecer una distribución geográfica equitativa de sus miembros y otros factores pertinentes. UN وفي المعتاد يتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة مع مراعاة استصواب تحقيق توزيع جغرافي متوازن وعوامل أخرى ذات صلة.
    113. Con arreglo al apartado b) del párrafo 3 de la resolución 2/1 de la Conferencia, el mecanismo debería tener en cuenta el principio de distribución geográfica equitativa. UN 113- وعملا بالفقرة 3 (ب) من قرار المؤتمر 2/1، ينبغي أن تأخذ الآلية في الحسبان اتباع نهج جغرافي متوازن.
    128. Con arreglo al apartado b) del párrafo 3 de la resolución 2/1 de la Conferencia, el mecanismo debería tener en cuenta el principio de una distribución geográfica equitativa. UN 128- عملا بالفقرة 3 (ب) من قرار المؤتمر 2/1، ينبغي أن تأخذ الآلية في الحسبان اتباع نهج جغرافي متوازن.
    Fue el caso hace 30 años cuando, tras examinar el informe del Secretario General (A/6487), la Asamblea General, en su resolución 2241 (XXI), de 20 de diciembre de 1966, subrayó que, si bien la norma seguía siendo un servicio de carrera, un aumento de la contratación del personal a base de nombramientos a plazo fijo, especialmente en lo tocante a los países en desarrollo, podría ayudar a lograr una distribución geográfica equitativa. UN وكان هذا هو الحال منذ ٣٠ عاما، عندما أكدت الجمعية العامة، في القرار ٢٢٤١ )د - ٢١( المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، بعد النظر في تقرير اﻷمين العام )A/6487(، أنه في حين أن الخدمة المهنية لا تزال هي القاعدة، فقد تساعد زيادة التعيين على أساس عقود محددة المدة. وخاصة في حالة البلدان النامية، في تحقيق توزيع جغرافي متوازن.
    Los inspectores han expresado su especial preocupación por el hecho de que, en la mayoría de las organizaciones, los expertos asociados y los funcionarios subalternos del cuadro orgánico proceden exclusivamente de países desarrollados, y estiman que debería haber una representación geográfica más equilibrada. UN وساور المفتشين قلق بالغ لأن الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المبتدئين في معظم المنظمات لا يستخدمون إلا من البلدان المتقدمة، ويعتقدون أنه ينبغي أن يكون هناك تمثيل جغرافي متوازن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد