ويكيبيديا

    "جلسات غير رسمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reuniones oficiosas
        
    • sesiones oficiosas
        
    • debate oficioso
        
    • consultas oficiosas
        
    • reuniones informales
        
    • sesiones informales
        
    • sesión oficiosa
        
    • carácter oficioso
        
    El Grupo de Trabajo celebró cuatro sesiones y, como grupo de redacción, varias reuniones oficiosas. UN وعقد الفريق العامل ٤ جلسات، وعقد عدة جلسات غير رسمية بوصفه فريق صياغة.
    Durante el Seminario se celebraron ... sesiones oficiales y ... reuniones oficiosas. UN والتأمت، أثناء هذه الحلقة، جلستان رسميتان و٦ جلسات غير رسمية.
    También se dispondrá de algunas instalaciones para reuniones oficiosas sin servicios de interpretación. UN وستكون هناك أيضا تسهيلات لعقد جلسات غير رسمية بدون ترجمة فورية.
    También se dispondrá de algunas salas para sesiones oficiosas sin servicios de interpretación. UN كما ستوفر بعض التسهيلات لعقد جلسات غير رسمية بغير ترجمة شفوية.
    También se dispondrá de algunas salas para sesiones oficiosas sin servicios de interpretación. UN كما ستتاح بعض التسهيلات لعقد جلسات غير رسمية بدون ترجمة شفوية.
    En el período que se examina, el Comité celebró varias reuniones oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة عدة جلسات غير رسمية.
    También se celebrarán reuniones oficiosas sobre los temas 5, 6 y 7 de la agenda. UN وستُعقد كذلك جلسات غير رسمية مخصصة للبنود 5 و6 و7 من جدول الأعمال.
    Para aplicar esta nueva fórmula, sería conveniente celebrar reuniones oficiosas y privadas y hacer uso de los órganos subsidiarios. UN وسيكون من المفضل عقد جلسات غير رسمية وجلسات خاصة واستخدام الهيئات الفرعية لتفعيل هذه الصيغة الجديدة.
    El Comité Preparatorio decidió establecer dos grupos de trabajo, que celebraron varias reuniones oficiosas. UN وقررت اللجنة التحضيرية إنشاء فريقين عاملين عقدا عدة جلسات غير رسمية.
    También se podrán celebrar reuniones oficiosas sin interpretación. UN وستكون هناك أيضا تسيهلات لعقد جلسات غير رسمية دون ترجمة شفوية.
    Esta cuestión fue abordada por las delegaciones en sesiones plenarias y en reuniones oficiosas. UN وقد تناولت الوفود هذه المسألة في الجلسات العامة فضلا عن جلسات غير رسمية.
    También se dispondrá de algunas salas para reuniones oficiosas sin interpretación. UN وستكون هناك بعض التسهيلات أيضا لعقد جلسات غير رسمية بدون ترجمة شفوية.
    Habrá también la posibilidad de celebrar reuniones oficiosas sin interpretación. UN وستكون هناك أيضا بعض التسهيلات لعقد جلسات غير رسمية بدون ترجمة شفوية.
    105. En el curso del período de sesiones el Comité I celebró seis sesiones oficiales y tres sesiones oficiosas. UN ٥٠١ ـ وعقدت اللجنة اﻷولى للدورة، أثناء الدورة، ست جلسات وثلاث جلسات غير رسمية.
    108. Durante el período de sesiones, el Comité II del período de sesiones celebró cuatro sesiones y tres sesiones oficiosas. UN ٨٠١ ـ وعقدت اللجنة الثانية للدورة، أثناء الدورة، أربع جلسات وثلاث جلسات غير رسمية.
    El Comité Especial del período de sesiones encargado de los países menos adelantados celebró cinco sesiones y cinco sesiones oficiosas. UN وعقدت اللجنة الخاصة للدورة، المعنية بأقل البلدان نموا، خمس جلسات وخمس جلسات غير رسمية.
    Las deliberaciones sobre este tema no deberían prolongarse más de dos semanas, puesto que lo fundamental del trabajo se realizará en sesiones oficiosas. UN ولا يجب أن تستغرق مناقشة هذا البند أكثر من أسبوعين نظرا ﻷن العمل اﻷساسي بصدده سوف يتم في جلسات غير رسمية.
    El Comité celebró siete sesiones oficiales y siete sesiones oficiosas durante 1994. UN وعقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية خلال عام ١٩٩٤.
    En ese período el Grupo celebró 14 sesiones oficiales y cinco sesiones oficiosas. UN وعقد بعد ذلك ١٤ جلسة رسمية و ٥ جلسات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    10.00 horas, debate oficioso: UN الساعة العاشرة صباحاً - جلسات غير رسمية:
    De forma similar, se decidió que el tiempo ahorrado en el programa previsto podría utilizarse para consultas oficiosas, lo que haría innecesario convocar períodos oficiosos de sesiones adicionales; UN وتقرر كذلك الانتفاع بالوقت الموفـر مـن جدول اﻷعمال المقرر في إجراء مشاورات غيــر رسمية، فتنتفي بذلك الحاجة إلى عقد جلسات غير رسمية إضافية؛
    No hay consenso sobre realizar reuniones informales sobre este asunto. UN فلا يوجد توافق في الرأي بشأن عقد جلسات غير رسمية في هذا الشأن.
    En el curso de la reunión el Grupo de Expertos celebró dos sesiones plenarias y cinco sesiones informales. UN وخلال الدورة عقد فريق الخبراء جلستين عامتين وخمس جلسات غير رسمية.
    sesión oficiosa (cont.) UN جلسات غير رسمية:
    Este intercambio tendrá un carácter oficioso. UN وهذا النقاش سيجري في جلسات غير رسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد