Los miembros del Consejo de Seguridad alientan al Presidente del Consejo a que celebre una reunión informativa oficiosa sobre el programa de trabajo abierta a la participación de todos los Estados Miembros, una vez que haya sido aprobado por el Consejo. | UN | 4 - يشجع أعضاء مجلس الأمن رئيس المجلس على عقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية بشأن برنامج العمل؛ ويُفتح باب الحضور في تلك الجلسات أمام جميع الدول الأعضاء، عقب اعتماد المجلس لذلك البرنامج. |
Los miembros del Consejo alientan a la Presidencia del Consejo a que celebre una reunión informativa oficiosa abierta a la participación de todos los Estados Miembros sobre el programa de trabajo, una vez que haya sido aprobado por el Consejo. | UN | " 4 - يشجع أعضاء المجلس رئيس المجلس على عقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية بشأن برنامج العمل يفتح باب الحضور فيها لجميع الدول الأعضاء، عقب اعتماد المجلس لذلك البرنامج. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن مسائل أساسية معروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 وحتى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se invita a las delegaciones interesadas a que asistan a una reunión oficiosa de información sobre la labor del Comité Científico para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas, que se celebrará en la Sala 9 el miércoles 15 de octubre de 1997 a las 10 horas. | UN | الوفـود المعنية مدعوة لحضور جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية عن أعمال اللجنة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري، ستعقد فــي الساعــة ٠٠/١٠ يـوم اﻷربعاء، ١٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر، في غرفة الاجتماع ٩. |
El Presidente del Comité Científico para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas invita a las delegaciones interesadas a que asistan a una reunión oficiosa de información sobre la labor de ese comité, que se celebrará hoy, miércoles 15 de octubre de 1997, de las 10 a las 11 horas, en la Sala 9. | UN | يدعو رئيس اللجنة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري الوفـود المهتمة إلى حضور جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية عن أعمال اللجنة العلمية، ستعقد اليوم، ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، من الساعة ٠٠/١٠ حتى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع ٩. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن مسائل أساسية معروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن مسائل أساسية معروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الأساسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الأساسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El miércoles 8 de enero de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social tendrá lugar una reunión informativa oficiosa antes de que se inicie el primer período ordinario de sesiones (13 a 17 de enero de 2003), en que se informará sobre las principales cuestiones que tendrá que examinar la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الأولى (من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003)، وذلك يوم الأربعاء، 8 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
i) Presente a los Estados Miembros, en una reunión oficiosa de información, a principios de 2012, los progresos realizados en lo que respecta a la aplicación de la presente resolución; | UN | (ط) أن يُطلع الدول الأعضاء، في جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية تُعقد في مطلع عام 2012، على التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
El martes 20 de septiembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión oficiosa de información anterior al período de sesiones sobre los principales temas que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su segundo período ordinario de sesiones (28 a 30 de septiembre de 2005). | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الثانية (من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005)، وذلك يوم الثلاثاء، 20 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3. |
El martes 20 de septiembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión oficiosa de información anterior al período de sesiones sobre los principales temas que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su segundo período ordinario de sesiones (28 a 30 de septiembre de 2005). | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الثانية (من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005)، وذلك يوم الثلاثاء، 20 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3. |
El martes 20 de septiembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión oficiosa de información anterior al período de sesiones sobre los principales temas que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su segundo período ordinario de sesiones (28 a 30 de septiembre de 2005). | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الثانية (من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005)، وذلك يوم الثلاثاء، 20 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3. |
El martes 20 de septiembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión oficiosa de información anterior al período de sesiones sobre los principales temas que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su segundo período ordinario de sesiones (28 a 30 de septiembre de 2005). | UN | ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الثانية (من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005)، وذلك يوم الثلاثاء، 20 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3. |