ويكيبيديا

    "جلستها الرابعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su cuarta sesión
        
    • la cuarta sesión
        
    • su cuarto período de sesiones
        
    • su tercera sesión
        
    1. La Comisión Principal examinó el tema en su cuarta sesión, celebrada el 26 de mayo de 1994. UN ١- نظرت اللجنة الرئيسية في هذا البند في جلستها الرابعة المعقودة في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    El Comité Especial examinó la cuestión de Gibraltar en su cuarta sesión celebrada el 4 de junio de 2003. UN 140- نظرت اللجنة الخاصة في مسألة جبل طارق في جلستها الرابعة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2003.
    El Comité Especial examinó la cuestión de la difusión de información sobre la descolonización en su cuarta sesión, celebrada el 6 de junio de 2007. UN 76 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في جلستها الرابعة التي عُقِدت في 6 حزيران/يونيه 2007.
    El Comité Especial examinó la cuestión del Sáhara Occidental en su cuarta sesión, celebrada el 12 de junio de 2013. UN 105 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة الصحراء الغربية في جلستها الرابعة المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2013.
    En la cuarta sesión, celebrada el 7 de marzo, el representante de la OIT hizo una declaración introductoria. UN 7- وفي جلستها الرابعة المعقودة في 7 آذار/مارس، أدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان استهلالي.
    En su cuarta sesión, celebrada el 7 de febrero, el Comité oyó exposiciones sobre recursos hídricos y energía. UN ٢٨ - استمعت اللجنة، في جلستها الرابعة المعقودة في ٧ شباط/فبراير، إلى عرضين متعلقين بالمياه والطاقة.
    2. El Comité de Verificación de Poderes celebró su cuarta sesión el 28 de marzo para examinar las credenciales de diez representantes que no participaron como tales en la primera, la segunda o la tercera parte de la Conferencia. UN ٢- وعقدت لجنة وثائق التفويض جلستها الرابعة في ٨٢ آذار/مارس ٦٩٩١ لفحص وثائق تفويض ٠١ ممثلين لم يشتركوا في الجزء اﻷول أو في الجزء الثاني أو في الجزء الثالث من المؤتمر بصفة ممثلين.
    25. En su cuarta sesión, el 30 de julio, el OSACT examinó el informe del grupo oficioso. UN ٥٢- ودرست هذه الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه تقرير الفريق غير الرسمي.
    La Quinta Comisión examinó el tema en su cuarta sesión, celebrada el 6 de octubre de 1998. UN ٤ - ونظرت اللجنة الخامسة في البند في جلستها الرابعة المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    31. El OSACT examinó este subtema en su cuarta sesión, celebrada el 3 de junio. UN ١٣- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في هذا البند الفرعي في جلستها الرابعة المعقودة في ٣ حزيران/يونيه.
    En su cuarta sesión, celebrada el 8 de febrero, el Comité Preparatorio adoptó las siguientes decisiones: UN 15 - اتخذت اللجنة التحضيرية، في جلستها الرابعة المعقودة في 8 شباط/فبراير ، المقررات التالية:
    31. En su cuarta sesión, celebrada el 15 de septiembre, el OSE pidió a la secretaría que desarrollara la información que figura en los gráficos y los cuadros del documento FCCC/SBI/2000/11. UN 31- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة، في جلستها الرابعة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، الافاضة في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2000/11 بإدراج رسوم بيانية وجداول فيها.
    9. En su cuarta sesión, celebrada el 7 de septiembre, el Comité de Redacción evaluó los avances hechos por los dos grupos de trabajo. UN 9- وأجرت لجنة الصياغة، في جلستها الرابعة المعقودة في 7 أيلول/سبتمبر، تقييماً لما أحرزه الفريقان العاملان من تقدم.
    En su cuarta sesión, el Comité Especial escuchó una declaración del Sr. Peter Caruana, Ministro Principal de Gibraltar. También hicieron declaraciones el Sr. Joseph Bossano, líder de la oposición en Gibraltar, y el Sr. Bryan Zammit, Presidente de la Asociación pro Naciones Unidas de Gibraltar. UN وفي جلستها الرابعة استمعت اللجنة الخاصة إلى بيانات أدلى بها كل من رئيس وزراء جبل طارق، بيتر كروانا، وجوزيف بوسانو، زعيم المعارضة في جبل طارق، وبريان زاميت، رئيس رابطة الأمم المتحدة لجبل طارق.
    5. En su cuarta sesión, celebrada el 20 de diciembre de 2001, la Comisión aprobó su informe. UN 5- واعتمدت اللجنة تقريرها في جلستها الرابعة التي عقدتها في 20 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    El Comité Especial examinó la cuestión de Gibraltar en su cuarta sesión celebrada el 4 de junio de 2003. UN 41 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة جبل طارق في جلستها الرابعة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2003.
    La Comisión examinó el tema 5 de su programa en su cuarta sesión, celebrada el 5 de marzo de 2003. UN 1 - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول أعمالها في جلستها الرابعة المعقودة في 5 آذار/ مارس 2003.
    A. Gibraltar El Comité Especial examinó la cuestión de Gibraltar en su cuarta sesión celebrada el 8 de junio de 2004. UN 129- نظرت اللجنة الخاصة في مسألة جبل طارق في جلستها الرابعة المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2004.
    46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    A. Gibraltar El Comité Especial examinó la cuestión de Gibraltar en su cuarta sesión, celebrada el 7 de junio de 2005. UN 135 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة جبل طارق في جلستها الرابعة المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2005.
    33. El Comité aprobó su informe en la cuarta sesión, celebrada el 22 de abril. UN ٣٣ - واعتمدت اللجنة تقريرها في جلستها الرابعة المعقودة في ٢٢ نيسان/أبريل.
    El Comité aprobó el programa provisional, así como el informe sobre su cuarto período de sesiones (CRPD/C/4/3). UN واعتمدت جدول الأعمال المؤقت والتقرير في جلستها الرابعة (CRPD/C/4/3).
    70. En su tercera sesión, el OSACT convino en que el Presidente celebraría consultas con las Partes sobre esta cuestión y presentaría un proyecto de conclusiones al OSACT en su cuarta sesión. UN 70- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على أن يجري الرئيس مشاورات مع الأطراف بشأن هذه المسألة وأن يقدم مشروع استنتاجات إلى الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد