ويكيبيديا

    "جلستها العامة ٤" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su cuarta sesión plenaria
        
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة تلك التوصيات، أيضا في جلستها العامة ٤.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وتحيله الى اللجنة اﻷولى.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignárselo a la Primera Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين البند المعنون:
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون:
    El Presidente de la Asamblea General recuerda a los miembros la decisión adoptada por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre, de que no deben expresarse felicitaciones en el Salón de la Asamblea General después de que un orador haya pronunciado un discurso. UN ذكﱠر رئيس الجمعية العامة اﻷعضاء بمقرر اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/ سبتمبر بألا يجري التعبير عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد كل خطاب.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 " y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " وأن تحيله على اللجنة الخامسة.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية من المكتب إدراج البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " في دورتها الثانية والخمسين وإحالته الى اللجنة الخامسة.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Efectos de las radiaciones atómicas " y asignarlo a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " آثار اﻹشعاع الذري " وأن تحيله إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " La situación en los territorios ocupados de Croacia " y asignarlo a la Comisióń Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة " وأن تحيله إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد